Le profil de Tara
Grand maître
49904
points

Questions
15

Réponses
6680

  • Grand maître Demandé le 19 mars 2024 dans Question de langue

    Vous ne donnez pas le contexte, ce qui ne nous facilite pas les explications.
    Pour pouvoir vous répondre nous devons comprendre le sens que vous voulez donner au verbe venir dans  il vient de lui et à il en vient

    – le pronom en est généralement réservé aux inanimés :
    Veux-tu de ce pain ? – j’en veux.
    Tu ne veux plus de ce garçon ? non, j ne veux plus de lui (et non : je n’en veux plus)

    Cependant :  note sur la nature de l’antécédent de en. par le TLF :
    —–
    On a coutume de dire que le français moderne réserve les pronoms personnels lui, elle(s), eux pour représenter des personnes et restreint l’emploi de en à la représentation des choses.
    […] en s’emploie pour des pers. avec des verbes exprimant un sentiment, une sensation : Se plaindre de; avoir pitié de; être en peine de; s’éprendre de; raffoler de; être amoureux de, être fou de; être jaloux de […] avec des verbes exprimant un mouvement : s’approcher de, être près de; s’éloigner de; être loin de […] ainsi qu’avec d‘autres verbes : parler de; dire de; obtenir de; recevoir de, tirer de, s’occuper de, faire de.
    Au XIIIe, Jean Sans Terre enlèvera, pour en faire sa femme, Isabelle de Lusignan (Michelet).
    —–

    –> le sens du verbe venir n’est pas clair dans votre phrase
    Il vient de lui est correcte uniquement si venir signifie  provenir par héritage de
    Ce vase vient de Jacques  > ce vase vient  vient de lui (on n’emploiera pas « en vient » ici)

    Le verbe venir ne peut pas indiquer un mouvement avec une personne comme complément de lieu. en ce cas Joëlle vous propose : il vient de chez Jacques/de chez lui

    • 884 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 17 mars 2024 dans Accords

    Il est important de bien comprendre le sens de chaque mot.
    Le pronom ceux remplace ici le nom (agents par exemple : merci à tous les agents)
    L’ est un autre pronom qui remplace un autre nom. C’est l’élision de le ou de la, selon que le nom remplacé est masculin ou féminin  (par exemple :qui ont reçu cet homme/qui ont reçu cette femme.)

    Ceci étant voyons les fonctions :
    qui  (reprenant ceux) est sujet
    L’ (le ou la) est COD du verbe recevoir au passé composé : ont + reçu

    La règle de l’accord du participe passé avec l’auxiliaire avoir s’applique :
    accord avec le COD si celui-ci est placé avant, ce qui est le cas
    —> si l’ remplace le : merci à tous ceux qui l’ont reçu
    —> si l’ remplace la : merci à tous ceux qui l’ont reçue

    • 1160 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 mars 2024 dans Général
    • 1446 vues
    • 2 réponses
    • 1 votes
  • Grand maître Demandé le 16 mars 2024 dans Question de langue

    j’aime les confitures de ma grand-mère

    On a plusieurs niveaux d’analyse :
    Le groupe nominal les confitures de ma grand-mère est COD du verbe aimer

    Si on se place au niveau des mots :
    confitures : noyau du GN – COD du verbe aimer
    de ma grand-mère  : GN – complément du nom « confitures »

    de ma grand-mère seul n’est pas COD

    • 949 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 15 mars 2024 dans Accords

    Oui. Il y a plusieurs sujets inversés.
    Et puis le point après « bateau » n’a pas lieu d’être.

    Je veux peindre l’air dans lequel se trouvent le pont, la maison, le bateau, la beauté de l’air où ils sont, et ce n’est rien d’autre que l’impossible.

    —> Sur Internet, la même image ou la même phrase peuvent être dupliquées à l’infini avec les mêmes erreurs.
    • 952 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 15 mars 2024 dans Général

    Le singulier a une valeur générique : > pâte à tarte / pâtes à tarte

    • 993 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 15 mars 2024 dans Conjugaison

    1 Il n’est pas rare que son compagnon de voyage l’invite chez lui pour la nuit et ils partagent le gîte et le couvert.
    2 Il n’est pas rare que son compagnon de voyage l’invite chez lui pour la nuit afin qu’ils partagent le gîte et le couvert.
    – l’emploi du verbe partager implique ici le pluriel car le verbe signifie mettre, prendre part en commun, et pour cela il faut être au moins deux.
    – dans la phrase 1, la conjonction « et » convient mieux que « où » qui semblerait reprendre le nom « nuit » et qui reprend inutilement la notion de lieu.
    – on peut choisir l’une des deux phrases, selon le sens qui nous convient. La phrase 1 énonce simplement les faits dans des propositions indépendantes, . La phrase 2 est une phrase complexe dont la subordonnée (soulignée) exprime le but.

    A vous de décider si vous voulez ou non exprimer le but

    • 654 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 14 mars 2024 dans Conjugaison

    La concordance des temps n’est pas obligatoire car comme vous le dites le fait d’aimer peut être intemporel.
    On peut donc avoir  :
    On m’a dit que vous aimez la musique.
    On me disait alors que vous aimez la musique.
    Mais on peut aussi faire concorder les temps avec un verbe aimer au passé : on m’a dit que vous aimiez (qui n’exclut pas évidemment que cet amour d la musique ait cessé un jour).

    Le verbe aimer ne peut être ici au subjonctif, son sens rend impossible le choix de ce mode.

    – Avec un autre verbe, venir par exemple et une autre personne pour éviter l’homophonie le sub. est possible:
    On me dit (au sens de demander) que tu viennes.
    On m’avait demandé que tu vinsses (subjonctif à l’imparfait pour la concordance ou sub. présent maintenant accepté : que tu viennes)
    –> on a alors une injonction au discours indirect.
    –> on ne peut généralement pas faire une injonction avec certains verbes à cause de leur sens : aime/ je veux que tu aimes

    • 1235 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
    • 4442 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 13 mars 2024 dans Général

    On peut dire les deux avec une nuance de sens :
    – Dans le TLF :Se joindre à.
    [Le sujet et le pronom réfléchi désignent une personne; le complément d’objet indirect désigne une personne ou un ensemble de personnes] S’associer, s’unir à. Se joindre à un parti, à une équipe.

    Le sens est un peu différent de rejoindre un groupe.
    TLF  rejoindre : Rallier* un point, un endroit. Un groupe est aussi un espace virtuel

    *Rallier : Faire que quelqu’un rejoigne, s’associe à un groupe, un ensemble.

    • 1024 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes