Le profil de Tara
Grand maître
50065
points

Questions
15

Réponses
6703

  • Grand maître Demandé le 8 juillet 2019 dans Question de langue

    Cela dépend de plusieurs choses : du ton du roman, du personnage que vous faites parler (par exemple : que révèle cette façon de parler ?).
    Pour « téléphone » je préfère l’aphérèse à l’apocope : « phone » porte plus de sens à mon avis, que « tel ».

    De façon générale : il faut être conscient que rapporter des paroles à l’écrit n’est pas transcrire fidèlement ce qu’on entend. Il n’y a qu’un effet de direct.
    Une transcription précise serait parfois illisible, et souvent, certains mots ou tics de langage prennent, une fois écrits, un relief qu’ils n’ont pas à l’oral.

    • 2714 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 juillet 2019 dans Général

    Je n’ai rien lu de cet auteur.
    Cependant, son style est salué comme original et maîtrisé. Je suis bien sûre qu’il ne s’agit pas d’une erreur lorsqu’elle met des indications entre parenthèses.
    Voyez-vous, il y a des règles pour écrire, mais ceux qui maîtrisent la langue peuvent les transgresser. Et ce n’est alors jamais par hasard. Il s’agit de créer un effet, de trouver une forme capable de coller à une pensée, à une expérience…
    En attendant cette maîtrise, il faut d’abord intégrer les règles : sinon, en général, on n’est plus dans la création mais dans l’à peu près, voire dans l’erreur.

    • 2806 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 juillet 2019 dans Général

    1. Alors seulement, il aperçut, très haut à la verticale, un troisième rapace.
    Oui, la virgule se justifie par la place du groupe « alors seulement » parce qu’il a été déplacé. Elle est ici recommandée.
    Comparez avec : 2.Il aperçut seulement alors, très haut à la verticale, un troisième rapace.

    Attention : la virgule après « alors » (Ph. 2) n’est là que parce que l’incise « très haut à la verticale » est mise entre virgules. Si on enlève l’incise : 3.Il aperçut seulement alors un troisième rapace.
    Mais on est libre d’utiliser la virgule pour une mise en relief, dans cette phrase (Ph.3) aussi et pour la phrase 1 on pourrait choisir :
    4. Alors, seulement, il aperçut, très haut à la verticale, un troisième rapace. (virgule après « alors »)
    Ce serait une façon, en obligeant le lecteur à des pauses, de créer une attente , et donc un suspens. La virgule est souvent utilisée dans ce but.

    • 4453 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 juillet 2019 dans Général

    Merci Prince, d’avoir rectifié. Je suis allée un peu vite : il peut être aussi attribut. Je corrige dans mon message précédent.

    • 2247 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 juillet 2019 dans Général

    Vos deux phrases sont correctes.
    Le complément circonstanciel n’est pas toujours construit avec une préposition.
    La préposition « pendant » est souvent omise : On skie l »hiver – il sort la nuit – il a vécu ici un an …

    • 1862 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 7 juillet 2019 dans Général

    Les élèves étaient fiers des commentaires que l’écrivain leur avait écrits au sujet de leurs rédactions.
    Cette phrase est une phrase complexe (composée de deux propositions dont une subordonnée – je souligne la proposition subordonnée relative)

    Cette phrase peut se décomposer ainsi (si on enlève la subordination) :
    1.Les élèves étaient fiers des commentaires
    2.L’écrivain leur avait écrit des commentaires au sujet de leurs rédactions
    Dans la 2, » commentaires » est COD

    Dans la phrase :
    Les élèves étaient fiers des commentaires que l’écrivain leur avait écrits au sujet de leurs rédactions.
    « que » est un pronom relatif qui sert à la fois à relier les propositions (il subordonne la 2 à la 1) et à remplacer le mot « commentaires » de la 2.
    Le mot qu’il remplace est COD. En remplaçant ce mot, « que » prend sa fonction, il est COD. 

    Cette réponse a été acceptée par NinaBoutaleb. le 9 juillet 2019 Vous avez gagné 15 points.

    • 2247 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 7 juillet 2019 dans Question de langue

    Parce que, LeDonk, il n’y a pas besoin de l’accent pour rendre le son[ɛ]   :
    On a  : sel – bel-   cet –   gel – net …
    Alors que, sans accent sur le premier « e »,  telé se lirait : [tøle] comme « pelé »

    • 2714 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 7 juillet 2019 dans Général

    J’ai lu tout cela avec grand intérêt  et je vous remercie, Prince.

    Je dirai deux choses : le singulier me paraît plus clair dans la phrase de Peabody, le pluriel inutile.

    Comme vous, je regrette que les votes soient anonymes. Je ne comprends pas toujours la raison de certains votes négatifs. Il serait bon qu’ils soient argumentés (ce qui relève à mon sens, de la simple courtoisie mais aussi d’une démarche pédagogique). Mais il se peut que je n’aie pas saisi certaines règles ici suivies.
    En espérant que ce message ne reçoive pas, encore, un vote négatif.

    • 2962 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 7 juillet 2019 dans Accords

    « Aux balbutiements de la technique spatiale faisaient écho des gouffres d’ignorance humaine. »

    Le sujet, inversé, est :  « des gouffres d’ignorance humaine »
    Phrase avant inversion du sujet :
    Des gouffres d’ignorance humaine faisaient écho aux balbutiements de la technique spatiale  .

    • 1526 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 7 juillet 2019 dans Général

    Il me semble ! A part peut-être dans le cas de jumeaux…
    Je suppose que votre lectrice opte pour le pluriel parce qu’elle considère que même si chaque famille n’a qu’un second fils, on peut faire un ensemble comportant le second fils de chacune des familles. 

    L’Académie française :
    L’usage des meilleurs auteurs hésite entre le singulier et le pluriel (pour le nom et pour le possessif) lorsqu’un nom désigne une réalité dont plusieurs « possesseurs » possèdent chacun un exemplaire : on considère tantôt l’exemplaire de chacun, tantôt l’ensemble des exemplaires. Ainsi : « Mes compagnons, ôtant leur chapeau goudronné […] » (Chateaubriand) ; « Les deux lords […] ôtèrent leurs chapeaux » (Hugo) ; « trois avaient déjà retrouvé leur femme » (Chamson) ; « deux de mes amis et leurs femmes » (Arland).

    Cette réponse a été acceptée par peabody54. le 8 juillet 2019 Vous avez gagné 15 points.

    • 2962 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes