Le profil de Evinrude
Grand maître
5211
points

Questions
4

Réponses
707

  • Grand maître Demandé le 24 octobre 2016 dans Conjugaison

    Bonjour,

    Je suis parfaitement d’accord avec PhL sauf sur un point :  j’ai l’impression que vous confondez « capter » et « capturer ».  Le verbe « capturer » sous-entend l’emploi de la force ou de la ruse. On dirait plutôt, me semble-t-il :
    « Une femme est passée et  a capté son attention. « 

    • 4294 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 23 octobre 2016 dans Général

    Bonjour,

    Le groupe de mots « , ceux entre neige et glace qui piquent le visage,  » est en effet une apposition, détachée du nom qu’il complète (flocons) et de la phrase par deux virgules. Vous pouvez le supprimer sans dommages pour la phrase.
    Il s’agit d’un groupe pronominal, dont le noyau est le pronom « ceux ».  
    Analyse :
    nature => groupe pronominal
    fonction => apposition au nom « flocons »

    Pour plus d’explications à propos de l’apposition  : http://www.espacefrancais.com/lapposition/ et http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?t1=1&id=3442

    • 4430 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 21 octobre 2016 dans Question de langue

    Bonjour Sylvain,

    Je ne trouve aucune trace de « coordonnateure »,  pas même dans le Guide d’aide à la féminisation des noms de métiers… édité par l’Institut national de la langue française à la demande du gouvernement. Au contraire, tout incite à utiliser le mot qui existe de « coordonnatrice ». Pour moi, « coordonnateure » est un barbarisme.

    Concernant la synonymie entre coordinateur(trice) et coordonnateur(trice), une distinction serait en cours, le second étant en train de prendre une nuance plus forte que le premier :
    http://parler-francais.eklablog.com/coordonnateur-coordinateur-a31284699

    Cette réponse a été acceptée par Silver. le 11 janvier 2017 Vous avez gagné 15 points.

    • 5625 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 21 octobre 2016 dans Accords

    Bonjour,

    Vous l’avez compris, que vous mettiez le mot « loi » au singulier ou au pluriel, il se trouvera toujours quelqu’un pour vous soutenir, références à l’appui.

    Si le pluriel semble plus logique, le singulier (probablement parce qu’il y a un projet par loi, ou qu’on considère la loi au sens général) est le plus employé, en particulier dans les services publics.

    Pour vous éclairer dans votre choix, voici deux liens utiles.
    O.Q.L.F.
    Ngram 

    Personnellement, j’écrirais « projets de loi », en considérant que chaque loi a son (ou ses) projet (à rapprocher de « des pères de famille »).

    • 13506 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 20 octobre 2016 dans Général

    Bonjour Hervé,

    Dès lors qu’une seule et même couleur est désignée par deux mots, les deux sont invariables.

    Des jupes bleues
    Mais =>Des jupes bleu ciel.

    Dans votre exemple, on ajoute un trait d’union car cette couleur est désignée par deux adjectifs de couleur : gris-bleu, rouge-brun, bleu-vert…

    On écrira : Ces pulls verts
    mais => Ces pulls vert clair.
    Ces pulls vert-jaune.

    En détail ici.

    De la peau mâchée ? Aucune idée de la couleur que cela pourrait donner !
    Bonne journée.

    • 3448 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 20 octobre 2016 dans Accords

    Bonjour,
    Au singulier, « tout(e) » signifiera « n’importe  quel(le) ». C’est le plus court pour une devanture.
    Si vous voulez signifier qu’il s’agit de « tous » (sans exceptions), mieux vaudra développer un peu  « dans tous les formats et dans toutes les quantités ».

    • 10208 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 20 octobre 2016 dans Question de langue

    Bonjour,

    Oui, c’est un pléonasme (voire = et même). Mais on l’entend si souvent qu’il n’est pas étonnant que tu l’aies en mémoire.
    Plus de détails ici.

    • 5593 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 19 octobre 2016 dans Accords

    Bonsoir Annick,

    La réforme de l’orthographe n’a pas modifié l’accord de vingt et de cent quand il est multiplié :

    • On écrit « quatre-vingts » (il s’agit de quatre fois vingt), mais « cent-vingt »  (il s’agit de cent plus vingt).
    • Mais  si l’ensemble est suivi d’un autre numéral,  il perd son « s » :  « quatre-vingt-deux ».

    Les mêmes règles s’appliquent à cent. 
    Deux-cents (deux fois cent, sans autre numéral) mais deux-cent-deux ou deux-cent-vingt (deux fois cent, mais suivis d’un autre numéral).

    La seule modification apportée par la réforme à ce sujet est qu’elle préconise désormais l’utilisation du trait d’union entre tous les termes d’un nombre.

    Vous écrirez donc : « deux-mille-deux-cent-vingt » (« deux mille deux cent vingt » reste admis, mais toujours sans -s à vingt, avant comme après la réforme).

    Pour l’accord de vingt : http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/«-vingt-»-ou-«-vingts-»

    Pour l’accord de cent : http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/«-cent-»-ou-«-cents-»

    • 31516 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 18 octobre 2016 dans Question de langue

    Bonjour,
    Cette fois, je me fierai à Thomas, qui indique que devant le mot « et » on dira plutôt « nouveau » et cite : « un nouveau et riche propriétaire ». Mais il ajoute que si le nom qualifié commence par une voyelle (et même s’il est éloigné de l’adjectif et séparé de lui par « et »), on dira plutôt « nouvel »: « Un nouvel et fâcheux événement ».

    La tournure  « un nouvel et premier amour » est donc un peu littéraire, mais admise.
    Quant au sens de votre expression, je suppose qu’il s’agit d’un amour « tout neuf », mais ce n’est pas bien clair…

    • 2902 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 18 octobre 2016 dans Général

    Bonjour Marlène,

    Le mot « type » (dans le sens de « modèle ») est généralement utilisé en apposition, alors que le trait d’union sert à former un nom composé.  Je n’ai trouvé trace que d’un nom reconnu comme tel, dans un usage particulier : un « écart-type » en statistique. Et encore ! Tous les dictionnaires ne le reconnaissent pas.

    • 8957 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes