49542
points
Questions
15
Réponses
6613
-
« Avec » signifie ici « à l’aise de », « grâce à « . Il marque l’instrument, le moyen.
Vos formulations sont bonnes, toutes les trois. Peut-être que « avec » ou « à l’aide de », ou « grâce à » insistent davantage sur le moyen que « de » seul.
A noter que « agrémenter » est plus souvent accompagné de « de » seul ; ce verbe impliquant ici déjà par lui-même le moyen, la préposition simple suffit.- 2634 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Avec qu’il serait possible d’échanger » ou « Avec qui il serait possible d’échanger » ?
Il est impossible de faire l’élision avec qui. Qui, ne devient jamais qu’.Vous confondez avec un cas ou on à le choix entre qui et que élidé :
On peut avoir le choix entre qui et qu’il quand le verbe de la proposition subordonnée est un verbe pouvant s’utiliser en tournure impersonnelle.
Je ne comprends pas ce qui leur arrive (ou ce qu’il leur arrive).Ce qui leur arrive : qui est sujet
Ce qu’il leur arrive : il est sujet apparent – qu’ = que est sujet réel- 2044 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Ouatitm, ce n’est pas moi qui vous ai mis un vote négatif mais je pense que la cause n’est pas le choix de la personne du verbe, mais bien plutôt du singulier à « école ».
Une centaine d’écoles : le singulier est impossible pour « écoles » vous en conviendrez.
Le reste de votre réponse ne pose pas problème.
J’annule le -1 en vous mettant un +1 : chacun peut se tromper.. !!- 1328 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
quand diable vous tairez-vous, vous nous flétrissez de vos insondables lacunes grammaticales!
C’est toute la phrase qui pose problème.
Les lacunes ne sont pas grammaticales : quelqu’un a des lacunes en grammaire.
Les lacunes affectent la personne qui en a, et n’ont pas d’impact direct sur les autres, si bien qu’on ne comprend pas, même en remplaçant « flétrir » par un autre verbe, plus général, « abîmer » ou « entraver » par exemple, qu’on puisse être abîmé ou entravé par les lacunes de quelqu’un d’autre. A partir de là, toute métaphore, même discrète, obscurcit encore le message.
Il faut être plus explicite, plus précis, dans votre formulation :
Quand diable vous tairez-vous ? Vous nous ennuyez à toujours parler de nos insondables lacunes en grammaire ! et la métaphore avec des plantes qui se fanent serait déplacée dans un message aussi trivial.Mais je ne suis pas sûre d’avoir bien compris votre phrase. Preuve qu’il faut la revoir.
- 966 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
dépendre de + substantif ou pronom
1. Le déroulement de la soirée dépend de qui viendra mieux : >> des personnes qui viendront
2. le résultat dépendra comment/de comment on s’y prend : faux. >> Le résultat dépendra de la façon dont on s’y prend6. Cela dépend sur quoi on souhaite mettre l’accent : faux >> Cela dépend de ce sur quoi on souhaite mettre l’accent
Cependant à l’oral on accepte ce qui n’est pas « autorisé » à l’écrit.
Voyez ceci :
55. Interrogatives indirectes
extrait :Dépendre de
Ce problème concerne typiquement le verbe dépendre. Dans la langue parlée, après la construction impersonnelle ça dépend, on construit couramment dépendre avec une interrogative indirecte:
Ça dépend si on aura le temps ou pas.
Ça dépend à quelle heure vous venez.
Ça dépend un peu comment il réagira.
Ça dépend quand le film commence.
Ça dépend ce qu’il en pense.
Ça dépend comment tu veux faire.Cependant, à l’écrit soigné, ces tournures sont à éviter. Il faut recourir à des constructions plus ou moins «compliquées»:
Cela dépend de la question de savoir si nous en aurons le temps. / Cela dépend du temps dont nous disposerons.
Cela dépend de l’heure à laquelle heure vous venez.
Cela dépend de la manière dont il réagira. / Cela dépend de sa réaction.
Cela dépend de l’heure à laquelle le le film commence.
Cela dépend de ce qu’il en pense.
Cela dépend de la manière dont tu veux procéder.- 4900 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Vous avez raison de mettre une majuscule à « Lac ». Sans majuscule « lac » ferait référence à un lac connu parmi les lacs. Lancelot du Lac est son nom.
Lancelot du Lac – Encyclopédie de l’Histoire du Monde
- 680 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
La préposition requise est bien « à » :
Le TLF :
Dont la forme correspond à celle d’un objet pris comme modèle; qui répond à ce qui avait été prévu ou stipulé.
Décision, écriture conforme; conforme à l’original, aux lois; strictement conforme à la Constitution.
Conforme à l’étalon
Le portrait conforme à son original
Écrits conformes ou non au marxisme (Gide, Feuillets,1937, p. 1289):1. Je veux introduire ici la botte vernie; cela doit éblouir le client. Veuillez m’en faire confectionner deux paires conformes à l’échantillon que je vous enverrai.- 2319 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
à quoi bon signifie : Pourquoi, avec quel bénéfice, dans quel but ?
La substitution montre à l’évidence l’incorrection :°à qu oi bon que je fasse les courses = °pourquoi que je fasse les coursesà quoi bon faire les courses = pourquoi faire les courses
- 1494 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Je vous propose une formulation plus courte :
Fort de près de vingt années d’expérience dans l’industrie, je suis le développement de l’Atelier en France -depuis quelques années déjà- avec beaucoup d’intérêt. C’est pourquoi, ayant récemment pris connaissance de la future ouverture de l’Atelier à Nantes, je vous ai adressé hier ma candidature via Linkedln
- 1410 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Un article assez complet sur le sujet :
QUE, À CE QUE, DE CE QUE : introduire une subordonnée complétive | BDL
- 1011 vues
- 4 réponses
- 0 votes
