Le profil de Tara
Grand maître
49544
points

Questions
15

Réponses
6614

  • Grand maître Demandé le 11 juillet 2023 dans Conjugaison

    Je suis d’accord avec Marcel parce qu’au contraire il y a un lien entre les deux événements : le sujet a revu  Marie et Christophe lors de l’enterrement :  non seulement les deux événements sont liés par un rapport de cause à conséquence, mais il y a aussi simultanéité des deux. Je préfèrerais nettement le présent.
    Le pluriel me gêne beaucoup. Je ne l’emploierais pas, spontanément, c’est sût.

    • 1027 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 11 juillet 2023 dans Général

    S’agit-il de cet étudiant dont tu nous avais parlé ?
    Cette phrase est correcte en effet.
    Les deux phrases de base sont :
    S’agit-il de cet étudiant
    tu nous avais parlé de cet étudiant
    Quand on lie les deux propositions on remplace « de cet étudiant souligné par dont qui est pronom COI introduit par « de ».
    Vous avez changé « cet » en « le » et ce doit être la raison du refus de votre phrase. Mais l’emploi du pronom est juste.
    « Cet » est le déterminant du nom « étudiant » et n’a rien à voir avec le pronom « dont ».

    S’agit-il de l’étudiant dont tu nous avais parlé ? :
    S’agit-il de l’étudiant
    tu nous avais parlé de l’étudiant

    • 2354 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 11 juillet 2023 dans Accords

    Lorsque le plus, le mieux ou le moins détermine un adjectif ou un participe et que l’on compare différents états, différents degrés d’un même objet ou d’un même être (à divers moments, par exemple), le déterminant est invariable.
    Je me suis retrouvée assise là où la pente est le plus escarpée.
    C’est dans ces circonstances-là qu’elles sont le plus précieuses.
    BDL – extrait

    C’est bien le cas ici :
    Nous avons élaboré une charte de télétravail très souple fondée sur l’apport de valeur qui rappelle les moments où la présence physique est le plus appropriée.

    – la comparaison porte sur différents états d’un même élément (la présence physique)
    – « appropriée » a valeur d’adjectif et s’accorde avec le nom qu’il qualifie (présence)

    Cette réponse a été acceptée par Lilline240. le 11 juillet 2023 Vous avez gagné 15 points.

    • 1157 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 11 juillet 2023 dans Général

    Si j’avais un coach qui s’occupe de moi, je serais parmi les meilleurs.
    Malgré les apparences, cette phrase est au système du présent.
    Voici la phrase transposée au système du passé : Si j’avais eu un coach qui s’occupait de moi, j’aurais été parmi les meilleurs.

    Explication :
    Si j’avais un coach qui s’occupe de moi, je serais parmi les meilleurs :
    j’avais : imparfait modal sans valeur temporelle qi indique l’hypothèse dans la subordonnée
    je serais : conditionnel présent de la proposition principale
    qui s’occupe : présent de l’indicatif de la  proposition relative complément du nom coach

    Si j’avais eu un coach qui s’occupait de moi, j’aurais été parmi les meilleurs.
    J’avais eu : plus que parfait modal qui indique l’hypothèse dans la subordonnée
    J’aurais été : conditionnel passé
    qui s’occupait : imparfait de l’indicatif

    Comme tout système, un système de temps comporte plusieurs éléments qui interagissent entre eux.
    Au présent on utilise par exemple : le présent comme temps de base – le futur pour un projection dans l’avenir – l’imparfait et le passé composé pour les retours en arrière – le conditionnel présent – le subjonctif présent et bien d’autres temps des différents modes.
    Au passé le temps de base est le passé simple à l’écrit seulement ou le passé composé et l’imparfait – le futur du passé – le plus que parfait – le conditionnel passé -le subjonctif imparfait etc
    —-
    Dans votre phrase vous pouvez aussi choisir le subjonctif pour le verbe s’occuper :
    Si j’avais eu  un coach qui s’occupât de moi, j’aurais été parmi les meilleurs.
    Si j’avais un coach qui s’occupe de moi, je serais parmi les meilleurs.

    Comme vous le voyez, avec un verbe en « er » au système présent on n peut détecter s’il s’agit d’un indicatif ou d’un subjonctif. En changeant de verbe, il apparait clairement :  si j’avais un coach qui me satisfasse je serais parmi les meilleurs

    La chose se complique encore quand on sait que l’imparfait du subjonctif ne s’emploie plus guère et qu’à sa place il est admis d’employer le subjonctif présent même dans une phrase au passé > si j’avais eu un coach qui s’occupe de moi, j’aurais été parmi les meilleurs.
    Il y a bien sûr une différence de sens (nuance) entre subjonctif et indicatif pour le verbe « s’occuper » . L’indicatif présente le fait comme une information, au subjonctif, le fait est matière à réflexion

    Cette réponse a été acceptée par Enk. le 11 juillet 2023 Vous avez gagné 15 points.

    • 745 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 juillet 2023 dans Général

    Pour ajouter à ce qui a été très judicieusement dit ci-dessus :
    Mises à part les implications de l’expression (qui sont importantes  sur le plan social, éthique..,), qu’en est-il sur un plan strictement syntaxique ?
    Des femmes noires foncées équivaudrait à des femmes qui sont noires et qui sont foncées : absurde :  l’adjectif « foncé » ne peut se rapporter qu’à « noir » et seul un nom peut avoir un adjectif comme épithète. C’est le noir qui est foncé.
    Il faudrait donc écrire des femmes d’un) noir foncé.
    Il me semble que j’écrirais plutôt avec Bruno : des femmes noires au teint très foncé

    • 802 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 juillet 2023 dans Question de langue

    Ne peuvent pas être inspecteurs  que les hommes et les femmes ne remplissant pas toutes les conditions précitées. Ces hommes et ces femmes seulement et personne d’autre.

    Vous n’avez pas ici vraiment une double négation. On peut remplacer « que » (seul) par l’adverbe « seulement »  ou « uniquement » sans que le sens en soit affecté. NE… SEULEMENT… QUE et NE… PAS… QUE : syntaxe et emploi | BDL

    Ne peuvent pas être inspecteurs seulement/uniquement les hommes et les femmes ne remplissant pas toutes les conditions précitées. Ces hommes et ces femmes seulement et personne d’autre.
    Si donc il vous faut une exemple d’une double négation, il faut trouver autre chose.
    Tu ne peux pas ne pas refuser de participer à cette vilaine affaire

    • 891 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 9 juillet 2023 dans Question de langue

    Trois.  Je vois une différence non négligeable de sens entre les deux mots, et il y en a forcément une puisque nous avons deux suffixes différents -ant et -eux, des suffixes qui ont des sens différents.

    Quelques pistes :

    On pourrait par exemple étudier la distribution respective des suffixes qui ont servi à former un adjectif sur une base verbale (-ant. -eur, -eux, Qic). Le GLLF donne le même type d’explication pour tous ces suffixes, et la définition semble trop vague, trop générale pour être utilisable. On pourrait alors essayer de vérifier si l’opposition animé-non animé joue un rôle constant, ce que suggérait H. Martinet, et s’il est vrai par exemple que dans le cas où l’on a à la fois un adjectif en -eur et un adjectif en -ant dérivés d’une même base verbale, l’adjectif en -ant qualifie de préférence un substantif de réfèrent inanimé, et l’adjectif en -eur un animé. Des exemples comme oiseau grimpeur, raton laveur, coq chanteur d’un côté, et plante grimpante, roseau pensant de l’autre donneraient raison à cette théorie.
    A propos de l’adjectif en -ant, dit « verbal »   Odile Halmøy

    D’abord  ennuyant me semble avoir  un  objet  (humain)
    Ennuyeux  non.

    Ennuyant est formé sur le verbe ennuyer
    Ennuyeux sur le nom ennui

    On peut substantiver ennuyeux, pas ennuyant

    l’autre versant du suffixe -eux a produit une longue série de noms créés à partir de radicaux verbaux et désignant des personnes dont le comportement est jugé négativement. Ces individus sont hésitants ou lents (balanceux, branleux, bretteux, lambineux, limoneux, taponneux, tataouineux), râleurs ou récalcitrants (babouneux, bougonneux, chialeux…), ont l’habitude de grappiller, d’intervenir fréquemment sans raison valable (achaleux, fouineux, ostineux,quêteux, seineux, téteux…) ou ont simplement des comportements jugés inadéquats (baveux ‘provocant’, cruiseux ‘dragueur’, licheux ‘flatteur’…).
    L
    es mots en -eux- Jean-Marcel Léard – Université de Sherbrooke

    • 1387 vues
    • 5 réponses
    • 1 votes
  • Grand maître Demandé le 9 juillet 2023 dans Question de langue

    J’avais compris que vous vouliez dire cela :
    Personne d’autre ne peut être inspecteur.

    En ce cas, le sujet du verbe est « personne » , 3e personne du singulier. « Inspecteur » est attribut du sujet et ici se met aussi au singulier par concordance de sens.

    • 1762 vues
    • 4 réponses
    • -1 votes
  • Grand maître Demandé le 9 juillet 2023 dans Général

    Il est vrai qu’à l’oral on fait parfois une pause après « parce que » dans ce cas. Et si on veut rendre cette pause à l’écrit -et pourquoi pas ?- on peut, à mon avis, choisir de ne pas élider : parce que, elle, vois-tu, elle…
    En ce cas il faut marquer la pause par une virgule avant le mot non élidé. Les mots précédés d’une virgule ne s’élident pas .
    La virgule impose une suspension de la diction et l’élision n’est plus possible
    Il est entendu que, en cas de divergence, ce texte fera foi.

    • 2231 vues
    • 3 réponses
    • 1 votes
  • Grand maître Demandé le 8 juillet 2023 dans Conjugaison

    Et je lui avais affirmé que plus jamais je ne me lierai / lierais administrativement parlant à une femme.
    Futur ou conditionnel ?
    Futur, mais futur du passé, et ce futur-là a la forme d’un conditionnel :
    Et je lui avais affirmé que plus jamais je ne me lierais, administrativement parlant, à une femme.

    La phrase est au système passé. Si on la transpose au système présent on a :
    Et je lui affirme que plus jamais je ne me lierai ,administrativement parlant, à une femme.

    Pour vérifier, changez de personne. Vous écririez comment :
    1 Et je lui avais affirmé que plus jamais il ne se liera, administrativement parlant, à une femme.
    Ou :
    2 Et je lui avais affirmé que plus jamais il ne se lierait, administrativement, parlant à une femme.
    ?

    Cette réponse a été acceptée par DAVID Sophie. le 8 juillet 2023 Vous avez gagné 15 points.

    • 828 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes