50117
points
Questions
15
Réponses
6709
-
Alors, dis-moi, d’où vient cette caresse, cette fraîcheur, cette musique, cette voix?
Si le verbe est au singulier, c’est que les trois noms désignent une même chose, que l’énonciateur, peut-être, cherche à définir.
Si le verbe est au pluriel : Alors, dis-moi d’où viennent cette caresse, cette fraîcheur, cette musique, cette voix ?, c’est qu’il perçoit plusieurs éléments.Les deux phrases sont donc correctes selon le sens.
- 764 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
l’affaire dite de l’Ingénieur signifie L’affaire appelée de l’ingénieur
« Dit » a le sens de appelé, nomméL’affaire des bijoux de la Castafiore > l’affaire dite des bijoux de la Castafiore
Ou bien avec des guillemets : l’affaire dite « de l’Ingénieur » – l’affaire dite « des bijoux de la Castafiore »
- 846 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Verbe bégayer ? – Conjugaison du verbe bégayer à la forme interrogative
Il n’y a aucune raison pour que l’incise fonctionne différemment que l’inversion de l’interrogative.
- 1635 vues
- 2 réponses
- 1 votes
-
Des montagnes atteignant six mille mètres de haut, qu’on aurait cru pouvoir toucher d’un jet de pierre.
qu’on aurait cru pouvoir toucher d’un jet de pierre = on aurait cru pouvoir les toucher d’un jet de pierre.
Le pronom relatif « que » reprend bien « montagnes », il est bien COD, mais il est COD du verbe « toucher » et non du verbe « croire ».
Le verbe croire » n’ayant pas de COD, reste invariable. On peut analyser « pouvoir toucher …pierre » comme le COD de « croire » (placé après et neutre)Comparez avec : ces filles mentent tellement souvent que je ne les ai pas crues.
- 719 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Faire est ici un semi-auxiliaire. Il n’a pas valeur de verbe mais sert au verbe qui suit. C’est pourquoi l’accord ne se fait pas.
Voyez la différence.
Le verbe = confectionner – effectuer
J’ai fait une tarte ce matin – j’ai fait une surprise à mon collègue –
C’est la tarte que j’ai faite ce matin – c’est la surprise que j’ai faite à mon collègue
L’auxiliaire
Ce maladroit a fait tomber l’assiette – elle s’est fait disputer
C’est une assiette que ce maladroit a fait tomber – c’est elle qui s’est fait disputer- 1655 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Bien que je comprenne que le contrôle de l’équipement puisse être difficile, je suis préoccupé par le fait que la sortie ait eu lieu malgré cette lacune. La difficulté est envisagée c’est une hypothèse
Bien que je comprenne que le contrôle de l’équipement peut être difficile, je suis préoccupé par le fait que la sortie ait eu lieu malgré cette lacune. La difficulté est une possibilité reconnue.La différence est bien sûr une nuance. En contexte, on choisit pourtant spontanément l’un ou l’autre mode.
La 2, avec le subjonctif répond peut-être à des doléances précises sur la difficulté d’un travail, et la possibilité de cette difficulté, voire sa réalité, est reconnue ; ce qui n’est peut-être pas le cas en 1 ou le locuteur concède (peut-être même à contre-coeur) de l’envisager.
- 1558 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
–nous lui avons donné le vaccin, et cela a été efficace.
–en première mi temps, il a venu un face-à-face au joueur B qu’il a tapé la balle au barre, pour moi quand je vois ça, ça explique tout le match. Cette phrase est du charabia et pour moi incompréhensible.
- 588 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
La règle du participe passé est à savoir, et donc à apprendre
notre équipe vous a accompagnés
Auxiliaire avoir (a) – on cherche le COD : vous – il est placé avant > accord avec le CODLes erreurs : diagnostic :
notre équipe vous a accompagné > Le COD n’a pas été reconnu
notre équipe vous a accompagnée > on ne sait pas que seul le PP accompagné de l’auxiliaire « être » s’accorde avec le sujet- 11811 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Notre assurance nous a garanti :
« Garanti » est le participe passé du verbe « garantir », il est précédé ici de l’auxiliaire « avoir » (a).
« Garantit » est une 3e personne du singulier (il) au présent et au passé simple.Cette réponse a été acceptée par MaryT. le 4 décembre 2023 Vous avez gagné 15 points.
- 3263 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Nous cherchons à créer des jouets qui pourraient vous plaire, à toi et à tes copains.
Nous cherchons à créer des jouets qui pourraient plaire à toi et à tes copains.– la préposition « à » se répète
– ce qui relève du langage parlé n’est pas forcément incorrect. Les deux phrases ci-dessus sont correctes.- 728 vues
- 2 réponses
- 0 votes
