Le profil de Tara
Grand maître
49542
points

Questions
15

Réponses
6613

  • Grand maître Demandé le 1 avril 2021 dans Général

    A s’approche en fixant l’ordinateur, une lueur maligne dans les yeux.
    Impossible de laisser « lueur » sans article.
    – inutile de mettre un déterminant possessif avant « yeux » mais pas impossible . On peut avoir envie de cette redondance, d’ailleurs nécessaire si on définit « yeux ».
    une lueur maligne dans ses yeux bleus.

    Cette réponse a été acceptée par Automne. le 1 avril 2021 Vous avez gagné 15 points.

    • 1025 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 1 avril 2021 dans Question de langue

    Et donc les deux mots ne sont pas interchangeables.
    Quotidienneté : caractère de ce qui est quotidien
    La famille ne s’échange pas. C’est même pourquoi, disait Chesterton à ceux qui se plaignaient de sa quotidienneté, elle nous offre la plus grande des aventures humaines, (Mounier)

    Quotidien
    Ce qui appartient à la vie de tous les jours; réalité de tous les jours.
    Pour la première fois il prend son temps et avec un plaisir infini (…) Il quitte le quotidien et entre dans le songe où vivent les enfants, les inventeurs, les fous (Morand)

    °Les douleurs conditionnent la quotidienneté du patient.
    ici l’emploi est impropre : la quotidienneté du patient signifie que le patient est quotidien !!
    Vous avez raison d’employer « le quotidien »—> Les douleurs conditionnent le quotidien du patient.

    • 1327 vues
    • 2 réponses
    • 1 votes
  • Grand maître Demandé le 1 avril 2021 dans Question de langue

    Voyez-vous, une figure de style n’est intéressante que si elle est voulue en vue de produire un effet spécifique.
    Ainsi,  la métaphore (filée) de Victor Hugo dans son Booz endormi :

    Quel dieu, quel moissonneur de l’éternel été
    Avait, en s’en allant, négligemment jeté
    Cette faucille d’or dans le champ des étoiles.

    Booz endormi – Victor Hugo

    superpose l’image d’un champ moissonné sur le ciel étoilé.
    Celui qui regarde le ciel est un homme de la terre qui  a travaillé dans son champ toute la journée et qui maintenant se repose. Il médite sur la vie et la mort et se tourne vers Dieu.
    C’est pour cela que la métaphore s’impose, sans rien de superficiel car il est normal que par association d’idées, un moissonneur projette des images de moisson sur le ciel qu’il contemple.
    Mais la métaphore est intéressante parce qu’elle montre une analogie entre la vie et le travail de l’homme et l’activité créatrice de son Dieu. Du coup et avec l’adjectif éternel, le ciel devient une image de l’éternité à laquelle croit Booz et à laquelle il aspire.
    La moisson porte l’idée de fertilité et précisément, la vie de Booz, qu’il croyait finie, va reprendre force et fécondité grâce à l’intervention divine qui a peut-être laissé cette faucille d’or, comme un signe.

    Je vous ai donné cet exemple pour que vous compreniez qu’une figure de style ne doit jamais être faite pour elle-même. Il faut qu’elle porte sens.
    A cette condition, et à cette condition seulement, chacun peut les utiliser.

    Cette réponse a été acceptée par francais. le 6 avril 2021 Vous avez gagné 15 points.

    • 2109 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 1 avril 2021 dans Général

    Nous vous proposons deux menus avec, pour chacun un choix de plats à emporter :  (les deux points suffisent; il est inutile de préciser « suivants »)

    • 1917 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 1 avril 2021 dans Général

    Vous le pouvez. Avec le défini, vous savez qu’il y aura une autre fois. Avec l’indéfini, cette occurrence est plus vague; le sens en est plutôt « à l’occasion ».

    Cette réponse a été acceptée par Automne. le 1 avril 2021 Vous avez gagné 15 points.

    • 2449 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 1 avril 2021 dans Général

    Il faut le possessif ici. Sinon il faut définir le mot « travail » autrement :
    ... le travail qui me permettait de vivre correctement/ qui était ma raison de vivre/etc.

    • 1039 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 1 avril 2021 dans Question de langue

    Il s’agit d’un subjonctif imparfait a  une valeur d’hypothèse n’ayant  aucune incidence sur le fait de la principale.
    Le sens est :
    L’escalier de bois n’expliquait rien, peu importe si on l’interrogeait longtemps/ quel que soit le temps passé à l’interroger.

    Le fait exprimé au subjonctif n’est pas réel mais seulement envisagé, d’où le subjonctif (imparfait parce que le texte est au passé).

    • 1817 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 1 avril 2021 dans Général

    Le mot « temps » a plusieurs sens, dont deux à distinguer :
    Le temps en tant qu’écoulement d’une durée et dans ce cas le pluriel a un emploi particulier.
    Le TLF :
    Au pluriel  [Désigne une époque vague, imprécise] Les temps actuels, bibliques, fabuleux, historiques, modernes, mythiques, préhistoriques; par les temps qui courent; les temps sont durs. L’emprisonnement pour dettes est une rigueur difficile à justifier, un legs des temps barbares (Reybaud).

    Au singulier, il faut le définir : le temps des croisades – le temps des cerises – le temps que vous vous habilliez,  et on pourrait avoir ce temps là (plus que ce temps-ci mais ce n’est pas exclu) par exemple : en ce temps-là ou pendant ce temps-là.

    Dans votre exemple, il faut le pluriel : en  ces temps-ci…. parce que, si vous vouiez être précise vous n’emploieriez pas le mot temps, mais par exemple, comme vous le donnez  ‘en cette saison », « en ce moment ».
    Sinon : en ces temps où la pluie se fait rare.

    [Il signifie aussi l’ensemble des phénomènes météorologiques d’un moment donné : le temps qu’il fait.
    en ce cas le singulier est de rigueur]

    Cette réponse a été acceptée par Automne. le 1 avril 2021 Vous avez gagné 15 points.

    • 2829 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 31 mars 2021 dans Question de langue

    Au lieu de « au niveau de », dites plutôt « en ce qui concerne » ou « au sujet de » ou encore « quant à ».
    On réserve le terme de niveau à l’idée de degré :
    Au niveau des alpages, on ne trouve plus d’arbres – la photo est prise au niveau d’un enfant.

    • 1148 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 31 mars 2021 dans Question de langue

    Comme il y a un marquage des microtubules chez chacune des deux souches. Il me semble que vous pourriez choisir :
    le marquage de chacune des souches de microtubules  est spécifique à chacune.

    Cette réponse a été acceptée par Absalon. le 31 mars 2021 Vous avez gagné 15 points.

    • 1558 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes