Le profil de Evinrude
Grand maître
5211
points

Questions
4

Réponses
707

  • Grand maître Demandé le 18 septembre 2016 dans Général

    Bonjour vous deux,

    Il s’agit bien ici de la locution « et encore » qui indique, selon le Larousse, « que ce qui a été dit est probablement en deçà de la vérité ».

    Le CNRTL précise : « et encore! corrige l’énoncé précédent en indiquant avec une certaine véhémence, qu’après réflexion, on constate qu’il n’est conforme à la vérité que jusqu’à un certain point (ce que justifie généralement la suite du discours). »

    Dans une locution, on ne peut pas toujours analyser séparément les  éléments qui la forment. Leur sens est  global et ne dépend pas des mots pris en particulier. Par exemple : tout à coup (= soudain), vice versa (=réciproquement), d’arrache-pied (=avec acharnement), à tâtons (= aveuglément)…

    • 6110 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 septembre 2016 dans Accords

    Bonjour Estudiantin,

    Tu poses une question ET tu donnes la réponse, dans la même phrase qui plus est ! Parce que là, il n’y a rien à ajouter, sauf qu’il vaudrait mieux utiliser des guillemets (qui mettent en avant) plutôt que des parenthèses (qui retranchent).

    Mais tu as bien raison : méfie-toi de la place du nom qui est le « chef » du groupe sujet ! Il peut se trouver à peu près n’importe où dans la phrase !

    • 5044 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 septembre 2016 dans Général

    Bonjour,

    Pour commencer votre courrier, je crois savoir que l’on peut dire « Madame, Monsieur », mais (de même qu’à l’oral) on ne place jamais le nom de famille dans la formule d’appel.

    À partir du moment où vous connaissez suffisamment les personnes pour vous adresser à elles en utilisant leur prénom, je serais étonnée qu’il y ait une règle formelle pour régir l’ordre de leur citation !

    Je ne sais pas si la galanterie ou le féminisme grammatical impose de citer Catherine en premier, ou au contraire à la faire passer au second plan, comme on le fait encore parfois pour l’entrée  dans un restaurant, mais si cela risque de les froisser… renoncez aux prénoms.

    • 5279 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 septembre 2016 dans Accords

    Bonjour,

    En général, pour accorder un complément du nom, on a le choix selon ce que l’on veut dire, d’où, probablement, votre hésitation.

    Mais, dans votre exemple, il me semble que « l’emprunteur type » disposant de plusieurs profils, ce serait un peu tiré par les cheveux.
    En revanche, on peut dénombrer les emprunteurs et chacun a son profil =>j’écrirais : « Les profils d’emprunteurs ».

    Vous trouverez ici la « règle » et des exemples qui pourront guider votre choix.

    • 4812 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 15 septembre 2016 dans Accords

    Bonsoir,

    • Soit est un mot invariable (une conjonction) qui, répété, marque un choix. Vous pouvez le remplacer par « ou bien » : Soit tu les retournes, soit je les prends.
    • Il peut aussi être un adverbe (invariable), en tête de phrase, il signifie alors « d’accord » et on prononce alors le « t » final : Soit, tu les retournes… Je ne pense pas, à priori,  que ce soit le sens que vous lui donniez ici…
    • Ce peut encore être une forme conjuguée du verbe être. Au subjonctif présent, on écrit : il faut que je sois, que tu sois, qu’il soit. Ce ne peut pas être le cas dans votre tournure.

    • 39039 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 15 septembre 2016 dans Conjugaison

    Absolument ! On écrit : La plupart finiront !

    Je cite : « Lorsque la plupart est employé seul, sans complément, le verbe s’accorde au pluriel. On fait alors référence de manière implicite à une pluralité d’êtres. Le singulier est dans ce cas très rare et s’explique probablement par la persistance d’un usage ancien, qui considérait la plupart comme un singulier. »

    Vous aviez donc raison nadimone ! Le journaliste s’est trompé, ou alors… il était très vieux 😉

    Cette réponse a été acceptée par nadimone. le 16 septembre 2016 Vous avez gagné 15 points.

    • 7172 vues
    • 6 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 14 septembre 2016 dans Accords

    Bonjour,

    La préposition « de », qui sert ici à former la locution « d’avec », marque « la séparation, la privation, l’origine ou la provenance ».

    Le Grevisse indique : « De et d’avec sont en concurrence pour les verbes exprimant l’idée de séparation, de différence. Les observateurs estiment d’habitude que d’avec a plus de force. Il appartient plutôt à la langue soignée. »  Et donne de nombreux exemples des emplois de« divorcer de » et « divorcer d’avec ». Mais il ajoute : « On dit aussi divorcer avec (ce que l’Académie ne signale ni en 1932 ni en 2001). »

    Pour ma part, je comprends bien « divorcé d’avec » ou « divorcé de », mais je ne comprends pas du tout « divorcé avec », qui me paraît contradictoire, puisque « avec » (tout seul) réunit ce que l’on sépare.

    • 77595 vues
    • 100 réponses
    • -1 votes
  • Grand maître Demandé le 13 septembre 2016 dans Accords

    Attention saal32,

    Dans « si tant est que », il n’y a aucun adverbe de quantité, comme vous le dit Jack ! Il s’agit bien d’une locution conjonctive (cf. csardas). La question d’un accord éventuel ne se pose donc pas !

    => « Où sont donc vos idées, si tant est que vous en ayez émis? »

    • 6589 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 septembre 2016 dans Accords

    Bonjour,

    Ce qu’on appelle les gentilés, qui désignent des peuples, races, habitants de pays, d’une ville…
    • prennent une majuscule s’il s’agit d’un nom : un Espagnol, un Noir, une Parisienne…
    • n’en prennent pas s’il s’agit d’un adjectif : une ville espagnole, un étudiant noir, la vie parisienne…
    Les noms et adjectifs qui désignent une langue ne prennent pas de majuscule non plus :
    Il parle l’italien, il a un bon accent italien…

    Vous écrirez donc :
    Les services de la police espagnole m’ont contacté par téléphone.
    ou Les services espagnols de la police m’ont contacté par téléphone... sans majuscule (et sans oublier le « s » à services).

    Cette réponse a été acceptée par JAKY22. le 12 septembre 2016 Vous avez gagné 15 points.

    • 3706 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 11 septembre 2016 dans Accords

    Pour parler clairement, vous diriez :
    Ces airs de musique que j’ai entendus, joués par cet artiste, sont excellents.
    ou
    Les airs de musique que j’ai entendu jouer par cet artiste sont excellents.
    ou
    Les airs de musique, que j’ai entendu cet artiste jouer, sont excellents.
    Ou encore : C’est comme ces airs de musique que j’ai entendus, merveilleusement joués, l’autre soir.

    Mais si vous tenez absolument à vous torturer pour analyser une phrase fictive à la lourdeur sans pareille, grâce à l’empilement de verbes, je pense que vous pouvez considérer que :

    Ces airs de musique  que j’ai entendu être joués par cet artiste sont excellents.
    => j’ai entendu quoi ? Ces airs de musique =>COD de « j’ai entendu » et sujet de « être joués ». Mais « être joué » étant une forme passive du verbe jouer, ce n’est pas son sujet qui fait l’action, mais son complément d’agent « par cet artiste ». Donc, « entendu » ne doit pas être accordé.

    • 5848 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes