Le profil de Cathy Lévy
Grand maître
13368
points

Questions
20

Réponses
2043

  • Grand maître Demandé le 12 octobre 2023 dans Question de langue

    Je suis tout à fait de l’avis de Chambaron et, une fois de plus, un vote négatif lui est attribué pour une réponse utile et correcte, lâchement, sans arguments.

    Il n’est pas étonnant que vous ne trouviez pas de référence concernant la tournure « attention où « , Clémentine, car la bonne tournure est « attention à » ou bien « attention de« !
    Dictionnaire de l’Académie :
    Loc. verb. Faire attention, prendre garde. Faites attention à ce que vous dites ! Faites attention à la marche ! ou, elliptiquement, Attention à la marche ! Fam. Avec une nuance de menace. Fais attention ! Attention ! je ne le répèterai pas. Sans nuance de menace. Faire attention de ou à. Il faut faire attention de ne pas le heurter. Faites attention à ne pas vous tromper.

    Faites attention à l’endroit où vous mettez les pieds.
    Faites attention de mettre les pieds aux bons endroits.

    • 1096 vues
    • 3 réponses
    • 1 votes
  • Grand maître Demandé le 12 octobre 2023 dans Général

    Votre première proposition est correcte, tout comme la troisième, et le point d’interrogation s’impose, puisque « pourquoi pas ? » implique une forme interrogative. :
    Et pourquoi ne pas organiser un atelier ?
    Et, pourquoi pas, organiser un atelier ?
    Votre deuxième proposition n’est pas bonne, à cause de la virgule, car cela reviendrait à dire :
    Et, organiser un atelier pourquoi pas ? (la virgule n’a pas lieu d’être)
    Le point d’exclamation ne se justifie pas vraiment, non plus.

    • 6301 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 octobre 2023 dans Accords

    Personnellement, je trouve que la tournure est soit fautive, soit incomplète, ou maladroite… ou même les trois à la fois.
    On a en tout cas besoin de préciser le sujet du groupe nominal « (être) en  possession.
    Je suppose que vous pensez à la tournure :
    Il a choisi des meubles de valeur.  Une fois qu’il sera en leur possession , il les installera .
    Pourtant, il me semble que la bonne tournure est plutôt  :
    Une fois qu’ils seront en sa possession. (ils seront dans ses mains en quelque sorte)

    • 3150 vues
    • 7 réponses
    • 2 votes
  • Grand maître Demandé le 12 octobre 2023 dans Question de langue

    C’est insupportable ces votes négatifs injustifiés !!!
    La réponse de Joëlle est parfaite, qu’y trouvez-vous encore à redire, bon sang de bois ?!!!

    • 4696 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 11 octobre 2023 dans Accords

    Abscondita,

    S’il les reçoit « par dizaines », c’est forcément qu’il en reçoit plusieurs dizaines.

    Mais la tournure est maladroite. On dira plutôt :
    Je relevais le courrier postal et électronique (ou bien « et les e-mails »), un sénateur en reçoit des dizaines chaque jour.
    Ou bien, éventuellement
    Je relevais le courrier postal et électronique (et les e-mails) qu’un sénateur reçoit par dizaines tous les jours.

    • 3638 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 octobre 2023 dans Accords

    Pour avoir moi-même travaillé dans l’événementiel, je peux vous répondre :
    On dira « l’équipe événementiel« , parce qu’il s’agit de l’équipe du service événementiel.
    Donc de la même façon, « les hôtesses événementiel » sont les hôtesses du service événementiel.

    Cette réponse a été acceptée par Maeva. le 13 octobre 2023 Vous avez gagné 15 points.

    • 1440 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 9 octobre 2023 dans Général

    Une petite astuce qui peut-être vous aidera :
    Si vous pouvez dire « qui restent, / qu’il reste« , alors c’est un participe présent.
    Trois ingrédients restant dans le frigo.
    Autre exemple :
    Cet homme charmant est revenu ce matin –> « cet homme qui charme  » ne peut pas se substituer à la locution qui signifie plutôt « cet homme agréable« . Donc c’est un adjectif.
    Cet homme charmant tout ce qui porte jupon est revenu ce matin –> « qui charme » est bien substituable à « charmant« , c’est donc un participe présent.

    • 1054 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 9 octobre 2023 dans Accords

    Quand vous avez un doute, changez de verbe et de sujet pour y voir plus clair.
    Je suppose que vous ne diriez pas :
    (Je pense que) je doive  me séparer de lui
    mais plutôt
    (Je pense que) je dois me séparer de lui.
    En revanche, à la forme négative, le subjonctif s’imposera :
    Je ne pense pas qu’il faille qu’ils se séparent.
     

    • 767 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 9 octobre 2023 dans Conjugaison

    Vous avez raison Camille, le subjonctif n’a rien à faire ici, malgré le « que », qui a pu induire l’auteur en erreur.
    Il trouve dans la littérature une intensité que, peut-être, il ne trouve / trouva jamais dans la vie.
    Le subjonctif se justifierait par exemple ici :
    Il était désolant qu’il ne trouvât jamais d’intensité dans sa vie.

    • 891 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 octobre 2023 dans Question de langue

    Personnellement, en lisant cette phrase, j’aurais réagi exactement comme vous Cyrano, des mots capables de désirer ?………..
    Et d’ailleurs, je ne vois pas de métonymie ici.
    Voici la définition de l’Académie française (métonymie de « dictionnaire des académiciens« )
    Métonymie (rhétorique) : Figure qui consiste à remplacer un terme par un autre en raison de la relation qui les unit, en désignant, par exemple, l’effet par la cause, le contenu par le contenant, l’objet par son lieu d’origine, le concret par l’abstrait, etc.
    « Toute la salle applaudit », « Boire un bordeaux », « Céder à la rue », « Collectionner les bronzes »  sont des métonymies.

    Or, dans cette phrase, je ne suis pas convaincue par le fait que « les paroles de la chanson » se substituent à « l’auteur de la chanson« .

    Donc, on attendrait plutôt :
    Les paroles de cette chanson avaient pour ambition / tendaient à traduire le sentiment de l’auteur d’appartenance…

    • 735 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes