49721
points
Questions
15
Réponses
6651
-
Je me permets d’ajouter :
Il me semble, virginie, que vous n’avez pas reconnu la nature du mot « reconstruit ».
Ce doit être parce que le présent, 3ème personne du singulier du verbe » reconstruire », « il reconstruit » a la même forme que son participe passé « reconstruit/reconstruite ».Comment donc distinguer l’une de l’autre ?
Le verbe conjugué a toujours un sujet duquel le rapprocher :
Il a reconstruit tout un pays
Le participe passé est la forme adjectif du verbe.
Dans les pays reconstruits, la population reprenait un rythme régulier.
Le participe passé « reconstruits » a la place et le rôle d’un adjectif :
Dans les pays neufs, la population reprenait un rythme régulier. (la différence de sens, évidente, n’est pas à prendre en compte : on voit bien que, si on remplace « reconstruits » par un autre mot, ce mot est un adjectif).- 3070 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
C’est la forme impersonnelle qui convient car c’est elle qui a le sens d’une mesure : il reste deux heures – il reste une part de tarte – il reste trois personnes.
Alors que la forme personnelle a pour synonyme approximatif « demeurer »* :
Jean est resté après le dîner – elle est restée immobile au milieu de la rue*je simplifie
- 2565 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
La marque s’est vu décerner.
La question de savoir si dans ce cas (se voir à un temps composé) il faut accorder ou non avec le sujet, fait l’objet de débats.
Je vous conseille, l’orthographe la plus classique (non accord).- 1645 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
On peut avoir les deux.
Cette fille continuera à faire des niaiseries tant que vous dites que c’est acceptable. On choisit le présent pour insister sur l’idée que l’action présente se prolonge .
Cette fille continuera à faire des niaiseries tant que vous direz que c’est acceptable. On évoque cette action dans le futur, sans idée de continuité.- 1390 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Je me suis dit signifie : j’ai dit à moi-même. « Me » est COI et non COD. Il n’est donc pas question d’accord.
Cette réponse a été acceptée par Cristina28. le 11 septembre 2019 Vous avez gagné 15 points.
- 1768 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
C’est bien la biomasse qui est idéale. Syntaxiquement d’abord puisque le mot « transformation » n’existe pas dans la phrase.
Pour le sens : la transformation est un processus, c’est le résultat (la biomasse) de ce processus qui est agissant.- 3645 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
« Est-ce que ça serait censé de les séparer en mettant l’adjectif marine entre eux? »
C’est ce qu’on fait fréquemment :
le chapeau de mon père > le chapeau noir de mon père
L’écoulement du temps > l’écoulement tragique du temps
Les arbres du parc > les arbres centenaires du parcLorsque le lien entre le nom et son complément est celui d’appartenance, l’ordre le plus courant est bien celui-ci : nom + adjectif + complément du nom.
Sauf dans les cas où l’expression est (plus ou moins) figée.
une pomme de terre germée – un coucher de soleil splendideIl en va différemment lorsque la préposition introduit une matière ou porte le sens de « être composé de » « contenir », « servir à ». En ce cas effectivement, on ne sépare pas le nom de son complément :
un foulard de soie > un foulard de soie bleu
un plat de pâtes > un plat de pâtes succulent
une boîte de bonbons > une boîte de bonbons ouverte
une tasse à thé > une tasse à thé blancheRemarque : la place de l’adjectif, pleine de nuances en français est en même temps à prendre en compte, ce qui doit compliquer les choses pour les personnes qui apprennent notre langue.
Le beau chapeau de mon père – une belle boîte de bonbons – les grands arbres du parcCette réponse a été acceptée par Cataclypsme. le 13 septembre 2019 Vous avez gagné 15 points.
- 4368 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
« L’aplomb du pêcheur » n’est pas une phrase mais un nom, bien trouvé d’ailleurs.
Aplomb : direction perpendiculaire au plan de l’horizon, telle que l’indique le fil à plomb; position perpendiculaire (TLF)
Il est plus rare de donner comme nom à quoi que ce soit une phrase entière (c’est très possible cependant).
Rien à redire à ce nom qui est composé de deux noms reliés par une préposition.J’espère avoir compris votre question.
- 2412 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
L’adverbe est là pour un verbe, un adjectif ou un autre adverbe.
L’adverbe « haut » est généralement là pour le verbe.
Et c’est le cas ici : j’ai mis la barre haut .
La preuve ? comme tout adverbe*, il est déplaçable : j’ai mis haut la barre. La barre, je l’ai mise haut.
Si c’était un adjectif, il resterait près du nom, après l’article : C’est une barre haute, une haute barre.
Autre preuve ? « mettre haut » peut être remplacé par « surélever », » rehausser »; il s’oppose à mettre bas**, « abaisser ».
*non pas absolument tous mais simplifions
**attention « mettre bas » signifie aussi accoucher!
- 4441 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
« Cette consultation n’a donné lieu à la formulation d’aucune remarque. »
Oui, la phrase est correcte, mais vous la sentez sans doute un peu lourde.
Pourquoi ne pas écrire ?: cette consultation n’a suscité aucune remarque .- 2494 vues
- 3 réponses
- 0 votes
