49530
points
Questions
15
Réponses
6607
-
Ce sont bien des Français qui font le métier de leurs rêves et pas le pourcentage.
Un infime pourcentage des français font le métier de leurs rêves« Infime pourcentage » est ici à considérer comme un quantificateur, comme « peu » ou beaucoup ».
Ce qui serait différent ici :
Le pourcentage des basses canailles est considérable au Palais-Bourbon (Barrès) exemple du TLFCette réponse a été acceptée par Julien1982. le 27 avril 2020 Vous avez gagné 15 points.
- 2608 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Voici ce qu’en dit le CNRTL :
« En » s’emploie pour des personnes avec des verbes exprimant un sentiment, une sensation : Se plaindre de; avoir pitié de; être en peine de; s’éprendre de; raffoler de; être amoureux de, être fou de; être jaloux de […] avec des verbes exprimant un mouvement : s’approcher de, être près de; s’éloigner de; être loin de […] ; ainsi qu’avec d’autres verbes : parler de; dire de; obtenir de; recevoir de, tirer de, s’occuper de, faire de.Oui : de tes amis, souviens-t’en.
- 12117 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Les C. E.L. ressemblent à des CCL, mais ils ne sont ni déplaçables ni supprimables. Ils sont soit pronominalisables (par en ou y) soit substituables par un adverbe de lieu (là…).
Ex. : Je me rends à mon bureau. ==> °Je me rends. °A mon bureau, je me rends. Je m’y rends. Je me rends là.
Ils ne sont pas déplaçables, c’est vrai.
Mais les CCL peuvent eux aussi être pronominalisés ou substitués par un adverbe de lieu.
Je pose mon stylo sur la table >> j’y pose mon stylo – je pose mon stylo là
—
Souvent l’analyse s’appuie à la fois sur le sens et sur la syntaxe. C’est ce qui peut porter à confusion.
La notion d’objet est une notion sémantique. La notion de lieu aussi. La notion de circonstance aussi.
Les termes « direct » ou « indirect » renvoient à la syntaxe.
Mais il me semble que la distinction entre complément de verbe et de phrase renvoie aux deux. Ai-je raison ?
—–
Ne peut-on pas dire que dans la phrase : je me trouve à ,le complément de verbe exprime une circonstance, le lieu ? Je me trouve dans une drôle de situation, une circonstance, la manière ?- 3794 vues
- 6 réponses
- 0 votes
-
Précédant un adjectif numéral cardinal, sert à marquer l’approximation : à peu près. Synonyme environ. TLF
Il est alors invariable.
Depuis, quelque/environ 150.000 masques ont été distribuésCe qui n’est pas possible avec « quelque » adjectif indéfini :quelques masques seront distribués
- 1506 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Si cette marque ne change pas cette année sa collection (de) Noël, je ne l’achèterai pas parce que je l’aurais déjà.
Si cette marque ne change pas cette année sa collection (de) Noël, il ne l’achètera pas parce qu’il l’aurait déjà.
Avec le changement de personne on fait nettement apparaître à l’oreille le conditionnel, mode de l’irréel, qui se justifie parce qu’il renvoie à une condition: « si cette marque ne change pas ».Si cette marque ne changeait pas cette année sa collection Noël, il ne l’achèterait pas parce qu’il l’a déjà.
Cette fois-ci, on « oublie » la condition pour se focaliser sur le fait « avoir cette collection » qui est réel : le sujet possède cette collection, c’est un fait : on choisit l’indicatif.Ceci montre bien qu’il n’y a pas de règle automatique à appliquer au jeu des temps.
Ce jeu des temps est une richesse de notre langue qui permet d’exprimer des nuances temporelles et modales, pour s’adapter le plus étroitement possible au « point de vue » que décide de prendre le locuteur.
Toujours revenir au sens donc.- 1622 vues
- 8 réponses
- 1 votes
-
Qu’on appelle ce type de compléments des CI (compléments indirects) d’accord. Qu’on les appelle COI (compléments d’objet indirect) pas d’accord.
L’objet est ce sur quoi porte une action, il peut être complément :
Le vent secoue les branches.
mais il peut être sujet :
Les branches sont secouées par le vent.
L’agent, quant à lui est celui qui produit l’action et il peut aussi être sujet ou complément.
Sujet :
Le vent secoue les branches.
Mais il peut être complément :
Les branches sont secouées par le vent.Dans la phrase ce thé délicieux venait du Népal « Népal » peut donc être dit complément indirect de lieu, si on veut mais pas objet, ou alors on sème la confusion et on ne peut plus comprendre, notamment, la transformation passive (classique).
- 3794 vues
- 6 réponses
- 0 votes
-
Vous soulignez une ambiguïté qu’il n’est pas possible de lever sauf à préciser justement : Je remercie Mme X, Mme X et M.X pour leurs interventions respectives.
TLF à l’entrée « respectif » :
Au pluriel : Qui concerne, revient ou appartient à chacun des éléments pris en compte dans l’ensemble considéré. Avoir des droits, des devoirs, des rôles, des torts respectifs; leurs propriétés, leurs fonctions respectives; des territoires respectifs; des places, des parts respectives.- 4782 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Premier est effectivement un adjectif qui peut être qualificatif.
Les premières fleurs, les premiers baisers…
Il s’oppose à dernier : les derniers jours de l’hiver...
Dans ces cas, en effet, on ne peut pas imaginer : les deuxièmes fleurs, les dixièmes baisers, les quatrièmes jours de l’hiver…
Mais ils sont aussi parfois ordinaux : « Sauf premier et second, les adjectifs numéraux ordinaux se forment à partir des numéraux cardinaux par l’adjonction du suffixe –ième: Huit > huitième. Dix > dixième. Cent > centième « TLF
Le premier, s’avança, puis le deuxième, le troisième…..jusqu’au dernier.Dans votre phrase : c’est la première fois que tu viens dans cette ville, le mot « fois » ne laisse aucun doute : il est ordinal. La réponse pourrait être : non, c’est la cinquième fois.
Ah ces exercices! …
- 2933 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Le mot n’existe pas pour l’Académie. Il appartient au jargon de bureau.
Mais manifestement on le rencontre.
Ceux qui ne veulent absolument pas dire « en présence » et « à distance » utilisent « en présentiel » (pourquoi pas « présenciel » d’ailleurs?) et « en distanciel ».
Pour vous répondre précisément :
Une formation en présentiel : le mot est utilisé comme nom
Une formation présentielle : le mot est adjectif
Et apparemment les deux se disent.
Mon avis : le mot « présentiel » ne se justifie que parce qu’il donne un adjectif (auparavant inexistant) à « présence » – l’adjectif « présent » signifiant autre chose (ce n’est pas la formation qui est présente mais les personnes qui y assistent) . Le substantiver dans l’expression « en présentiel » est nettement inutile puisque l’expression de même sens existe : « en présence ».Cette réponse a été acceptée par Adriano. le 7 juin 2020 Vous avez gagné 15 points.
- 270325 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Selon le point de référence (moment où se place mentalement l’énonciateur) on a un futur ou un futur du passé :
– Passé de l’énonciateur – présent de l’énonciateur – futur de l’énonciateur (la semaine prochaine)
j’ai vu point de référence ton père viendra– Passé de l’énonciateur – présent de l’énonciateur – futur de l’énonciateur
j’ai vu ton père viendrait
Point de référence- 8203 vues
- 4 réponses
- 0 votes
