49542
points
Questions
15
Réponses
6613
-
Vous pouvez considérer l’ensemble des domaines, le domaine de chacun s’ajoutant aux autres, et employer le pluriel ; mais vous pouvez en effet considérer que chacun a son domaine et donc choisir « leur domaine ».
- 3025 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
La condescendance est une attitude vis à vis d’autrui; la présomption est une image qu’on a de soi.
- 2161 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Deux propositions dans cette phrase dont l’une est inachevée:
J’ai terminé votre phrase pour que l’analyse soit claire
La bijouterie où se sont déroulés les faits est située dans cette rue .Proposition 1verbe : est située
Sujet : la bijouterie
Complément circonstanciel de lieu : dans cette rue
Le participe passé est accompagné de l’auxiliaire Être – l’accord se fait avec le sujet où qu’il se trouve – le sujet est « la bijouterie » on accorde donc le pp (située) avec « bijouterie ».Proposition 2
Verbe : se sont déroulés
Sujet inversé : les faits
Complément circonstanciel de lieu : pronom relatif « où » qui reprend le nom « bijouterie »Le participe passé est accompagné de l’auxiliaire Être – l’accord se fait avec le sujet où qu’il se trouve – le sujet inversé est « les faits » – on accorde donc le PP avec « les faits »
- 12500 vues
- 9 réponses
- 0 votes
-
Je devrais accorder davantage attention à leur éducation.
Ce qui revient à demander si on peut dire aussi bien accorder attention ou accorder de l’attention.
Oui. Il y a une nuance comme à chaque fois qu’il y a modification même légère de l’énoncé, mais elle est ténue.L’adverbe « davantage » peut changer de place dans la phrase (c’est souvent le cas des adverbes) .
Je devrais davantage accorder attention/ accorder de l’attention à leur éducation.
Je devrais accorder davantage attention/accorder de l’attention à leur éducation.
Je devrais accorder attention/de l’attention, davantage ,à leur éducation. —> moins bien celle-ci.
Cette réponse a été acceptée par Automne. le 20 mars 2021 Vous avez gagné 15 points.
- 2427 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Le verbe « exploser » en emploi transitif est familier, mais rien n’interdit d’écrire un texte de façon familière ; quand il s’agit d’un choix. Il y a mille raisons pour le faire.
Donc : sa voix explose mes oreilles (le pluriel semble plus logique) : oui, pourquoi pas, dans le sens de : sa voix pulvérise mes oreilles, les fracasse.
Sa voix explose dans mes oreilles : on a toujours ici un emploi figuré (mais cette fois-ci, le verbe, intransitif, n’est pas familier)du verbe mais cette fois-ci, c’est sur la voix qui éclate comme une bombe que porte l’attention et non sur le résultat dévastateur qu’elle a dans les oreilles (sauf qu’on peut évidemment le deviner !😟)Cette réponse a été acceptée par Automne. le 20 mars 2021 Vous avez gagné 15 points.
- 1121 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Oui. Seulement marque ici une restriction.
L’adverbe est légèrement familier, oral. En langage plus soutenu on utilisera par exemple « toutefois » ou « cependant ».Cette réponse a été acceptée par Automne. le 20 mars 2021 Vous avez gagné 15 points.
- 2200 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Vous pouvez dire les deux.
Tu l’as rencontré une première fois sous-entend qu’il y a eu d’autres rencontres, postérieures.
Tu l’as rencontré pour la première fois : il peut ou il a pu y avoir d’autres rencontres mais ce n’est pas obligé.Cette réponse a été acceptée par Automne. le 20 mars 2021 Vous avez gagné 15 points.
- 1151 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Je ne comprends ni la phrase : si je refais une scène similaire au passé de Ymir ça serait énorme !
En effet voici la concordance des temps correcte :
Si tu pars je resterai seul.
Si tu partais je resterais seul.
Si tu étais parti je serais resté seul.
—
Faire (et refaire) a un grand nombre de sens. C’est un peu un verbe « caméléon ». Faire une scène à quelqu’un est une expression parfaitement correcte qui signifie : se fâcher violemment, s’emporter (contre quelqu’un).
On peut prendre l’expression dans son sens propre dans le sens de « inventer » ou « imaginer »( ou « tourner » s’il s’agit d’un film) une scène. C’est sans doute ce qui veut être dit ici mais le contexte manque.
En ce cas, pour éviter la confusion avec l’expression figée « faire une scène », il vaut mieux employer un autre verbe.C’est plutôt une scène similaire au passé qui est incorrect. Une scène pris dans le sens d’épisode ou séquence d’une œuvre, ne peut être comparée à la totalité du passé de quelqu’un.
Il faudrait dire : une scène qui reprend un épisode de la vie de X
ça serait énorme est une expression familière dont le sens est flou : extraordinaire ? scandaleux ? horrible ? bouleversant ? un trait de génie ? …. ?- 1140 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
« Ont » est le verbe avoir, 3e personne du pluriel.
« On » pronom peut effectivement désigner plusieurs personnes mais reste au singulier.
Ils ont tous un chapeau vert.
On a passé une bonne journée tous les cinq.Cette réponse a été acceptée par nadimone. le 19 mars 2021 Vous avez gagné 15 points.
- 1959 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
En fait, Qu’avait attiré Paul chez cette femme ne convient pas parce qu’on ne sait plus ce que la phrase veut dire
– Paul a attiré quelque chose chez cette femme ?
Que ne peut questionner sur « chez cette femme ».
Il faut formuler ainsi :
Qu’avait donc cette femme pour attirer Paul ?- 1426 vues
- 2 réponses
- 0 votes
