Le profil de Ouatitm
Grand maître
6141
points

Questions
1

Réponses
970

  • Grand maître Demandé le 15 mai 2023 dans Question de langue

    Bonjour

     « Utilisez cette capacité à proximité de vos équipiers pour les faire profiter des effets »

    Le pronom personnel direct les est utilisé lorsqu’il est COD du verbe qui le commande : Les pommes, je les mange.

    Le pronom personnel direct leur est utilisé lorsqu’il est COI du verbe qui le commande : Les pommes, je leur donne.

    Ici il faut utiliser les qui est COD : on fait profiter les équipiers (COD) des effets.

    J’ajoute que j’utiliserais un pronom possessif à la place de « des » :

     « Utilisez cette capacité à proximité de vos équipiers pour les faire profiter de ses effets ».

    Ou pour être plus clair un pronom démonstratif :

    « Utilisez cette capacité à proximité de vos équipiers pour les faire profiter des effets de celle-ci. »

    • 2273 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 13 mai 2023 dans Question de langue

    Bonsoir,
    Si l’oubli de « se » dans votre première phrase est involontaire alors les deux sont correctes et on exactement le même sens (« y » signifiant à lui)

    « la morale est indissociable du droit mais elle ne se substitue pas à lui » ou « la morale est indissociable du droit mais elle ne s’y substitue pas »

    • 2186 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 mai 2023 dans Question de langue

    Bonjour,

    la signification de « il n’ignorait pas moins » est : « il ignorait tout autant ». Et comme le dit Joëlle, cette phrase doit avoir un « référent ».

    Par exemple : « Louis ne savait pas que Jean était policier ; «Il n’ignorait pas moins que sa visite n’était pas le fruit du hasard. »

    Citation :
    « Si le pouvoir ignorait Paris, Paris n’ignorait pas moins la province… »  Pierre-Joseph Proudhon Carnets.
    « Cependant il  n’en ignorait pas moins le nom de son délateur, et on le lui cachait avec soin.. »  Juan Antonio Llorente Histoire critique de l’inquisition d’Espagne, Volume 1.

    • 1104 vues
    • 8 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 mai 2023 dans Accords

    Bonjour,

    Votre phrase est correcte : le verbe paraître est ici utilisé impersonnellement. ( Il parait impossible de se conformer)

    Le pronom leur est bien le pronom pluriel adéquat. S’il n’y avait qu’un producteur, le bon pronom serait lui.

    • 801 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 mai 2023 dans Question de langue

    Vous avez raison,
    j’ai corrigé ma réponse (Je rencontre beaucoup de difficulté de validation avec le site, depuis toujours, ce qui me vaut quelques belles surprises.)

    Je reprends le début de la phrase de Lemarc et mets en gras l’important :

    « La proposition de loi aura suscité bien plus de débats … »
    Une comparaison débutée par plus de…se poursuit  toujours par que de…
    « Plus de
    peur que de mal.« 
    « J’ai mangé plus de pommes que de poires. »
    « Elle a suscité plus de débats réels que de débats estimés. »

    Le pronom « y  »  reprend un antécédent  qui n’est pas forcément défini mais qui s’il l’était aurait la forme « à + qqc« ,

    La forme « en+ qqc » est, elle, reprise par le pronom « en », jamais par  « y »

    Je reprends la phrase :

    « Elle a suscité plus de débats réels que de débats estimés. »
    qui devient : « Elle a suscité plus de débats réels que j’en avais estimé »
    et non « Elle a suscité plus de débats réels que j’y avais estimés »

    Voici la phrase dont la principale propose une comparaison introduite par à :

    « Elle pense plus à son chien  que je pense
    à son chien.« 
    « 
    Elle pense plus à son chien  que j’y pense .« 

    • 1234 vues
    • 10 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 11 mai 2023 dans Question de langue

    Bonsoir,

    en ce cas, si l’option COD de Joëlle ne vous convient pas, pourquoi ne pas utiliser un pronom démonstratif neutre.

    « La proposition de loi […] aura suscité bien plus de débats que ce à quoi  l’on pouvait s’attendre. »

    « Plus de A que de B » est une comparaison, et le terme B est introduit par la conjonction corrélative que.

    Dans votre phrase on ne peut pas comparer le nombre de A à  celui de B parce que la signification de B est : « on pouvait s’attendre à des débats (le pronom relatif y signifie à qqc)*.
    La phrase : « On pouvait s’attendre à des débats, la proposition de loi en aura suscité bien plus » n’a pas de sens.
    L’auteur aurait pu toutefois, s’il tenait à son « qu’on ne pouvait », écrire :« La proposition de loi […] aura suscité bien plus de débats qu’on ne pouvait  en attendre. » ( le pronom  relatif en signifie de qqc,)

     

    • 1234 vues
    • 10 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 11 mai 2023 dans Général

    Bonsoir,

    un certificat de localisation ayant une valeur officielle, il me semble qu’il doit y avoir des normes et une nomenclature à respecter.
    Quant à une ligne sinueuse, il me semble que ce terme est quelque peu imprécis et n’a pas vocation à être utilisé pour déterminer un point d’arrivée d’après un point de départ.

    • 809 vues
    • 6 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 11 mai 2023 dans Accords

    Bonjour,

    Vous êtes une fille représentée par le « m' », ici COD du verbe contacter.
    Le COD étant placé avant le PP, il donne l’accord : « La personne qui m’a contactée par courriel »

    Ceci écrit, l’usage veut que l’on ne contacte pas quelqu’un mais que l’on prenne contact avec quelqu’un ou que l’on entre en contact avec quelqu’un.
    J’écrirais donc : « La personne qui a pris contact avec moi par courriel. »

    Cette réponse a été acceptée par Jessy. le 11 mai 2023 Vous avez gagné 15 points.

    • 9974 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 11 mai 2023 dans Accords

    Bonjour,

    Bruno vous a communiqué la règle pour décider de l’accord.

    Je suis plutôt d’avis que la formule s’adresse au seul lecteur de la lettre à un instant T , lecteur dont le genre est indéterminé.

    J’accorde pour ma part au neutre singulier : «En espérant vous avoir convaincu de ma détermination, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, (…)»

    • 5314 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 mai 2023 dans Accords

    Bonsoir

    le dilemme leur-leurs n’est pas le moins évoqué sur ce site.

    Pour votre exemple vous devez prendre en compte la fonction du syntagme « leur(s) mère(s). »

    Dans votre exemple, ce syntagme est sujet et comme pour tout sujet il faut en déterminer le nombre. Vous postulez qu’il  y a deux enfants ayant une mère différente ; il y a donc deux mères, votre sujet est pluriel : « leurs mères viennent les chercher et se parlent.« 

    Si les deux enfant sont frères ou sœurs, la phrase change, car il n’y a qu’une seule mère :  » Leur mère vient les chercher… » mais elle ne peut en aucun cas se parler…

    • 1720 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes