15105
points
Questions
47
Réponses
2509
-
Un chevau-léger est un soldat d’un corps de cavalerie légère organisé en France du XVIe au XIXe siècle.
Le pluriel de chevau-léger est chevau- légers.
- 15310 vues
- 2 réponses
- 1 votes
-
Bonjour,
Cette réponse peut-elle vous satisfaire ?
http://sophie-viguier-correctrice.e-monsite.com/pages/mes-orthotrucs/les-ortho-trucs-precedents/orthographe/accord-des-adjectifs-de-couleur-3.html- 73061 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
Possible est ici un adjectif que l’on pourrait remplacer par un synonyme : réalisable , envisageable … Il s’accorde avec le nom auquel il se rapporte (les réunions)
Comme les réunions ne sont pas possibles, nous n’en saurons pas plus.
- 4188 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
I- Ne pas confondre « chez-moi » avec « chez moi »
Elle aimerait avoir un nouveau chez‑soi.
Elle a oublié ses clés chez elle.
http://linguistech.ca/Capsule+linguistique+-+Chez+moi+chez+toi+trait+d’unionII- Personne est un pronom qui n’a pas de marque de genre.
Je ne connais personne d’aussi heureux que cette femme.
Personne n’était plus belle que Cléopâtre.III-
Au village je n’osais pas sortir de chez moi.
Au village tu n’osais pas sortir de chez toi.
Au village il n’osait pas sortir de chez lui.
Au village elle n’osait pas sortir de chez elle.Au village personne n’osait sortir de chez lui.
Chez-soi ──► domicile
http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/visusel.exe?11;s=1036139460;r=1;nat=;sol=0;- 13406 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
Vous avez dû mal lire !
Les verbes qui se terminent en ─ure sont au nombre de 4 (quatre) inclure , exclure , conclure , occlure.
Inclure a pour participe passé inclus (féminin incluse)
En revanche conclure et exclure, ont pour participe passé conclu et excluUn autre verbe occlure* a pour participe passé occlus
*OCCLURE, verbe trans.
A. 1. CHIR., MÉD. Fermer (un conduit ou une ouverture naturelle). Occlure les paupières (Méd. Biol. t.3 1972).
Au part. passé. Paupières occluses (LITTRÉ, ROB.).
2. Littér., rare. Clore, fermer. Mais si la nuit occlut notre oeil, c’est afin que nous écoutions plus, non point avec les oreilles seulement, mais par les ouïes de notre âme respirante à la manière des poissons (CLAUDEL, Connaiss. Est, 1907, p.108).- 3479 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Bonjour
Le pronom personnel lui s’emploie aussi bien au masculin qu’au féminin.
Jean a offert une bague à Marie ─ Jean lui a offert une bague (lui remplace Marie) ─ Que lui a-t-il offert ? (il a offert « à elle» = lui)
À la forme affirmative :
Un certain avenir lui est réservé.
À la forme interrogative :
Quel avenir lui est-il réservé ? ──► il reprend avenir.Vous devez donc écrire:
[…] quel avenir lui est-il réservé ? il ( l’avenir) est réservé « à elle » = lui
- 3418 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
Cette phrase est écrite dans un style de langue très familier.
T’as vu ──► tu as vu, ou mieux encore, as-tu vu
phénoménale ──► excessif ici . Il serait préférable de dire délicate, complaisante, attentionnée.
que (j’eus) ──► que n’a pas sa raison d’être ici.
j’eus ──► Il s’agit du verbe avoir conjugué au passé simple. http://leconjugueur.lefigaro.fr/conjugaison/verbe/avoir.htmlDans une même phrase vous ne pouvez pas employer le passé composé et le passé simple.https://www.question-orthographe.fr/question/passe-simple/
Voici ce que je vous propose:
As-tu seulement remarqué la délicate courtoisie que j’ai eue à ton égard ?
- 9346 vues
- 2 réponses
- 1 votes
-
Bonjour,
Pour vous en convaincre, un seul arbitre : le dictionnaire.
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/but/11768?q=but#11611- 29511 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
La tomate cerise (sans trait d’union) est une variété de tomate de taille réduite, ayant l’aspect d’une grosse cerise.
Ce nom composé est formé de deux noms variables en nombre.On écrira donc:
une tomate cerise ──► des tomates cerises- 18400 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
Puisque arabique est un adjectif on serait tenté à juste titre d’écrire tout simplement péninsule arabique, mais l’usage de la majuscule au mot Arabique sert à signaler la spécificité de cette péninsule ; elle n’est pas seulement arabique, elle désigne une zone précise.
Il en va de même pour :
La péninsule Ibérique
La péninsule Malaise
la péninsule Scandinave- 5164 vues
- 2 réponses
- 0 votes