Le profil de ChristianF
Grand maître
433
points

Questions
7

Réponses
924

  • Grand maître Demandé le 17 juillet 2018 dans Accords

    Bonjour Jacques, étant donné le contexte, je pense qu’il est possible d’être plus précis : dans la phrase que vous citez, confondus a le sens de « réunis, mêlés pour former un tout ». On ne saurait évidemment mêler une seule couleur ou un seul sang, c’est donc bien le pluriel qui s’impose ici : toutes couleurs et tous sangs confondus (comme toutes peines confondues).

    Cette réponse a été acceptée par bastnja. le 20 juillet 2018 Vous avez gagné 15 points.

    • 7229 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 16 juillet 2018 dans Accords

    Bonjour Bernard, l’accord avec l’ensemble se fait généralement au singulier (notamment lorsque les éléments composant l’ensemble sont vus dans leur globalité), mais peut aussi se faire au pluriel si l’on veut mettre l’accent sur les éléments eux-mêmes. Ici le pluriel serait justifié dans la mesure où ce sont bien les dysfonctionnements qui créent le préjudice, mais le singulier permet d’insister sur le fait que ce préjudice est aggravé par la répétition, l’accumulation de ces dysfonctionnements, ce qui est peut-être plus proche de l’idée initiale. Pour cette raison, je pense que vous pouvez laisser la phrase au singulier : l’ensemble des ces dysfonctionnements nous est préjudiciable (mais encore une fois, le pluriel ne serait pas fautif).

    Cette réponse a été acceptée par BEAUBOIS. le 16 juillet 2018 Vous avez gagné 15 points.

    • 1494 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 13 juillet 2018 dans Accords

    Bonjour Tony,

    A) bien que le terme expertiser s’utilise habituellement plutôt pour des objets, la définition généralement donnée par les dictionnaires usuels est « soumettre à une expertise », l’expertise pouvant s’appliquer à des personnes (expertise médicale, notamment). Je ne vois donc aucune contre-indication pour un médecin à dire la personne que j’ai expertisée.

    B) oui, la tournure impersonnelle c’est [nom] que/qui […] entraîne l’accord avec le nom (et pas avec le pronom ce), et ici les deux propositions sont indépendantes, il faut bien faire l’accord avec le nom se rapportant à ce n’est pas : ce n’est pas une télé que j’ai eue, c’est un poste de radio (notez que dans le cas de la chaîne hifi, l’accord aurait été de toute façon au féminin).

    Cette réponse a été acceptée par Tony. le 13 juillet 2018 Vous avez gagné 15 points.

    • 1779 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 juillet 2018 dans Accords

    Bonjour Electra, elle s’était fait une amie = elle avait fait [quoi ?] une amie [à qui ?] à elle-même. Le complément d’objet direct est ici une amie qui est placé après le verbe, il ne faut donc pas faire l’accord. À l’inverse, on écrirait l’amie qu’elle s’était faite car le COD qu’ (mis pour l’amie) est ici placé avant le verbe.

    • 1808 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 juillet 2018 dans Accords

    Bonjour Lichette, c’est une question très intéressante… De mémoire, elle a déjà été posée (je ne sais plus si c’était ici) mais la réponse ne m’avait pas satisfait. À première vue, l’application « bête et méchante » de la règle bien connue du COD placé « avant » conduirait à accorder le participe. Cependant c’est cette interprétation de « avant » qui personnellement me gêne car ici il s’agit d’un « avant » purement… géographique, si je puis dire, en tout cas qui n’a rien de fonctionnel (il résulte d’une simple inversion « poétique » comme vous le soulignez). Ici le sens de la phrase est clairement « tu as écrit des phrases » et selon l’analyse grammaticale de ses composants il ne faut pas faire l’accord. Pour moi, l’inversion « artificielle » groupe verbal/complément n’y change rien, et je ne ferais donc pas l’accord : des phrases tu as écrit, des pommes tu as mangé. Cependant, n’ayant pas de référence fiable sous la main, je ne saurais être affirmatif et je m’en remets donc à l’avis de nos experts.

    Edit : en cherchant sur Internet, je trouve cette strophe de Gérard de Nerval :

    «  Douleur bruyante est bien vite passée :
         Depuis trois ans, d’autres émotions,
         Des biens, des maux, – des révolutions, –
         Ont dans les murs sa mémoire effacée. »

    L’orthographe de effacée dans le dernier vers vient manifestement en contradiction avec mon raisonnement précédent. Toutes les occurrences de ce poème que j’ai vues sur la Toile la reprennent à l’identique, ce qui dans l’absolu ne prouve pas qu’elle soit correcte, mais tout de même… j’ai un doute. Néanmoins, mon ressenti personnel reste qu’il ne faudrait pas faire l’accord (Ont dans les murs sa mémoire effacé).

    • 17961 vues
    • 4 réponses
    • 1 votes
  • Grand maître Demandé le 11 juillet 2018 dans Accords

    Bonjour Tony,

    A) les deux (singulier ou pluriel) sont corrects, bien sûr, mais la phrase me paraît peut-être plus homogène en mettant les deux au pluriel : « Après une année de rires, voire de fous rires, nous partons, etc. »

    B) il s’agit d’une tournure orale (plus formellement on dirait « il est heureux que… »), mais effectivement c’est le subjonctif qui s’impose ici : « Encore heureux que je n’aie pas joué… »

    C) Pour la première phrase je dirais épithète détachée  plutôt qu’attribut, mais quoi qu’il en soit il faut bien les accorder avec le sujet.

    Cette réponse a été acceptée par Tony. le 13 juillet 2018 Vous avez gagné 15 points.

    • 2332 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 11 juillet 2018 dans Question de langue

    Bonjour, en premier lieu il convient de noter que le mot est mal orthographié dans la question initiale (dans le titre et dans le message lui-même), le nom de la maladie étant drépanocytose (et non déprano-), construit à partir du grec drepanon = serpe (en raison de la forme caractéristique des globules affectés par cette maladie). On peut supposer que l’erreur est imputable à Yves et non à Dominique Bona, mais ce point mériterait d’être éclairci car assez curieusement cette orthographe erronée est relativement fréquente sur Internet, y compris sur des sites « sérieux ». Ensuite, il peut être utile de préciser qu’il ne s’agit pas à proprement parler d’une maladie mais plus exactement d’une malformation génétique affectant les globules rouges et qui prédispose à certaines maladies ou complications (dont une forme d’anémie chronique, mais également prédisposition aux infections bactériennes, AVC, etc.). Enfin et surtout, il faut savoir que la drépanocytose a une très forte connotation « socio-ethnique » car elle ne touche que les populations d’origine africaine (au début du XXe siècle elle était appelée « maladie des Noirs »), et encore parfois jugée stigmatisante dans certains pays ou régions (aux Antilles, notamment). Ce dernier point est important car dans ce contexte, on peut imaginer que l’auteur a volontairement forgé ce néologisme « drépanocytosé » pour lui donner un sens péjoratif, voire méprisant.

    • 2040 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 9 juillet 2018 dans Général

    Bonjour Cassijea, les dictionnaires usuels donnent l’orthographe traditionnelle un bloc-notes (qui sert à prendre des notes), cependant les rectifications orthographiques de 1990 préconisent d’écrire bloc-note lorsque le mot est au singulier (et d’une façon générale  que le deuxième élément d’un mot composé perde la marque du pluriel lorsque le mot entier est au singulier). Donc les deux orthographes sont possibles, l’écriture bloc-notes paraissant encore la plus courante.

    Cette réponse a été acceptée par Cassijea. le 9 juillet 2018 Vous avez gagné 15 points.

    • 10191 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 juillet 2018 dans Accords

    Bonjour Bath, si vous cherchez passé dans le dictionnaire, vous verrez qu’il peut être aussi une préposition (donc invariable), dans le sens de aprés, au-delà de : passé neuf heures, vous ne pouvez plus entrer. C’est bien dans ce sens qu’il est utilisé ici : passé les premières vagues = après les premières vagues, au-delà des premières vagues, c’est la raison pour laquelle il n’est pas accordé. Notez qu’il en est de même pour vu, par exemple : vu les circonstances, le spectacle a dû être annulé.

    Cette réponse a été acceptée par bath. le 8 juillet 2018 Vous avez gagné 15 points.

    • 1555 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 6 juillet 2018 dans Général

    Bonjour Youness, votre phrase est correcte et bien orthographiée. Vous avez mis les deux derniers verbes au futur (contacterai et reviendrai) et évité le piège du ‘s’ final qui marquerait le conditionnel. Cependant, pour une meilleure concordance des temps, je pense qu’il serait préférable d’utiliser le futur antérieur plutôt que le futur simple pour revenir, pour marquer le fait que vous contacterez la personne une fois que vous serez revenu et non pendant le retour (les deux actions se produisent dans le futur mais pas en même temps). Vous pourriez donc écrire de façon plus précise : Je suis en route vers l’Espagne, je vous contacterai dès que je serai revenu.

    Cette réponse a été acceptée par youness. le 6 juillet 2018 Vous avez gagné 15 points.

    • 3033 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes