18
points
Questions
12
Réponses
7596
-
Bonjour,
J’emploie toujours la simple troncation (apocope) « restau », comme en ce qui concerne les mots suivants : auto (mobile ), chromo (lithographie ), cinéma (tographe ), dactylo (graphe ), kilo (gramme ), métro (politain ), micro (phone ), moto (cyclette ), photo (graphie ), pneu (matique ), radio (graphie ) et radio (phonie ), stylo (graphe ), taxi (mètre ), ciné (cinéma).
Le grand Robert donne les deux graphies, mais un seul ex. avec « restau ».
Cette réponse a été acceptée par francais. le 22 février 2021 Vous avez gagné 15 points.
- 18417 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
N’hésitez pas à consulter le J.O.R.F. (édition des documents administratifs) du 6 décembre 1990, relatif notamment aux rectifications de l’orthographe. Vous y trouverez page 16 une longue liste de graphies rectifiées, comportant notamment le mot pêlemêle.
« Liste des graphies rectifiées
abrègement. absout.
[…]
pêlemêle.
pérestroïka
[…] »L’article Pêle-mêle, qui concerne la locution adverbiale et le nom , du Dict. de l’Ac. fr. signale la possibilité d’employer le mot soudé.
Locution adverbiale
« Dans le plus grand désordre, dans une complète confusion. Tout est pêle-mêle dans la pièce, sur son bureau. Jeter des effets pêle-mêle dans une valise. Ses idées sont présentées pêle-mêle. En parlant d’êtres vivants. Petits et grands s’entassèrent pêle-mêle dans les voitures.Subst., inv. Un pêle-mêle, un ensemble confus d’éléments divers, un mélange inextricable. Un pêle-mêle de jouets, de papiers. Désigne aussi un cadre destiné à présenter diverses photographies sans ordre particulier.Orthographe
◇ Peut s’écrire pêlemêle, selon les rectifications orthographiques de 1990.[règle §1] Soudure des mots composés. »
La nouvelle graphie est recommandée notamment par le Conseil supérieur de la langue française et a reçu l’aval de l’Académie française.
L’ancienne graphie reste utilisable.Cette réponse a été acceptée par francais. le 21 février 2021 Vous avez gagné 15 points.
- 2788 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Ariane, vous pouvez, dans cette phrase, utiliser en soi ou en elle-même, mais pas en elle.
Soi est fréquent notamment dans la formule en soi (ou en soi-même ) « de par sa nature même, indépendamment de choses extérieures ». Ex. : L’amour, après tout, n’était pas en soi une chose si importante (
Bonne soirée ! 🙂
Cette réponse a été acceptée par Ariane db. le 22 février 2021 Vous avez gagné 15 points.
- 4579 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour Ariane.
On écrit le siècle des Lumières, avec une majuscule à Lumières donc.
Il faut mettre une initiale majuscule à Innovations par analogie.
Dict. de l’Ac. fr. :
« Loc. Le siècle des Lumières, le xviiie siècle. »Cette réponse a été acceptée par Ariane db. le 21 février 2021 Vous avez gagné 15 points.
- 1557 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Merci pour ces textes, Chambaron.
——————————————————————-
Vous (jacour et ceux qui veulent connaître la règle actuelle) devriez lire cela.
Jacour, il y est même question de « que cela a produite » et de raisons qui peuvent expliquer votre perplexité.
- 2926 vues
- 5 réponses
- 1 votes
-
Je découvre votre texte aujourd’hui (20 février 2021).
Dommage pour vous que le Bon usage actuel (§ 942) ne soit pas d’accord avec vous ! 🙂
« Le participe passé conjugué avec avoir s’accorde en genre et en nombre avec son objet direct quand cet objet le précède ; »
- 9450 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Au pluriel; on écrit ; « de sacrées bonnes potes ».
Règle générale : L’adjectif qualificatif s’accorde, en genre et en nombre, avec le nom (ou le pronom) auquel il se rapporte.
N.B. Pote s’emploie pour un garçon ou une fille : un grand pote, une grande pote.
« Camarade, ami(e). C’est un bon, un vieux pote. ➙ Poteau, II. Sa grande pote.© 2021 Dictionnaires Le Robert – Le Grand Robert de la langue française »
Cette réponse a été acceptée par Vartol. le 20 février 2021 Vous avez gagné 15 points.
- 1251 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
On est d’accord, en ce concerne le possessif « ma ».
Rem. : … commençant par une voyelle ou un h muet.
Français, tu fais un dico ?
Cette réponse a été acceptée par francais. le 22 février 2021 Vous avez gagné 15 points.
- 2788 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
- 138010 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Il s’en faut bien que… Je pense que cela signifie : Il s’en faut de « presque beaucoup » que, il s’en faut de pas mal que »… Voyez le contexte textuel du discours de Montesquieu : il est éclairant.= Il s’en faut de beaucoup où » de beaucoup » est remplacé par « bien », qui atténue un peu « de beaucoup ».
GOETHE, Wert(h)er :
« Dis à ma mère que je m’occupe de ses affaires, et que je lui en donnerai sous peu des nouvelles. J’ai parlé à ma tante, cette femme que l’on fait si méchante ; il s’en faut bien que je l’aie trouvée telle : elle est vive, irascible même, mais son cœur est excellent. Je lui ai exposé les plaintes de ma mère sur cette retenue d’une part d’héritage ; de son côté, elle m’a fait connaître ses droits, ses motifs, et les conditions auxquelles elle est prête à nous rendre ce que nous demandons et même plus que nous ne demandons. »
IL S’EN FAUT DE BEAUCOUP. Je n’ai pas récupéré mes avances, il s’en faut de beaucoup. On les a tous convoqués, mais il s’en faut de beaucoup qu’ils soient tous présents. — Absolt. Il s’en faut. Lui, content ? il s’en faut ! Il s’en faut qu’il m’ait pardonné.
3 Mais il s’en faut bien que nous soyons dans une situation si heureuse (…)*Montesquieu, Disc. d’entrée à l’Acad. de Bordeaux.2021 Dictionnaires Le Robert – Le Grand Robert de la langue française »
* Suite du discours de Montesquieu :
« Ceux qui ne sont pas instruits de nos obligations et de nos devoirs regardent nos exercices comme des amusemens que nous nous procurons, et se font une idée riante de nos peines mêmes et de nos travaux.Ils croyent que nous ne prenons de la philosophie que ce qu’elle a d’agreable ; que nous laissons les epines pour ne cüeillir que les fleurs ; que nous ne cultivons notre esprit que pour le mieux faire servir aux delices du coeur ; qu’exemts a la verité des passions vives qui ebranlent trop l’ame, nous nous livrons a une autre qui nous en dedommage, et qui n’est pas moins delicieuse, quoiqu’elle ne soit point sensuelle.
Mais il s’en faut bien que nous soyons dans une situation si heureuse ; les sciences les plus [f. 1v] abstraites sont l’objet de l’academie ; elle embrasse cet infini qui se rencontre par tout dans la phisique et l’astronomie ; elle s’attache a l’intelligence des courbes, reservées jusques ici a la suprême intelligence ; elle entre dans le dedale de l’anatomie, et les misteres de la chimie ; elle reforme les erreurs de la medecine, cette Parque cruelle qui tranche tant de jours, cette science en même tems si etendüe et si bornée ; on y attaque enfin la verité par l’endroit le plus fort, et on la cherche dans les tenebres les plus epaisses ou elle puisse se retirer.
Aussi Mrs si l’on n’etoit animé d’un beau zele pour l’honneur et la perfection des sciences, il n’y a personne parmi nous qui ne regardât le titre d’academicien comme un titre onereux, et ces sciences mêmes ausquelles nous nous apliquons, comme un moyen plus propre a nous tourmenter qu’a nous instruire. Un travail souvent inutile ; ces sistêmes presqu’aussi tôt renversés qu’établis, le desespoir de trouver ses esperances trompées ; une lassitude continuelle a courir aprés une verité [f. 2r] qui fuit ; cette emulation qui exerce, et ne regne pas avec moins d’empire sur les ames des philosophes, que la basse jalousie sur les ames vulgaires ; ces longues meditations, ou l’ame se replie sur elle-même, et s’enchaine sur un objet ; ces nuits passées dans les veilles, les jours qui leur succedent dans les sueurs ; vous reconnoissés la, Mrs, la vie des gens de lettres.
Non il ne faut pas croire que la place que nous occupons soit un lieu de tranquilité, nous n’aquerons par nos travaux que le droit de travailler davantage ; il n’y a que les dieux qui ayent le privilege de se reposer sur le Parnasse ; les mortels n’y sont jamais fixes et tranquilles, et s’ils ne montent pas, ils dëcendent toujours. »
ll s’en faut bien que + prop. au subj. Il s’en faut bien qu’elle soit sans agréments, et depuis peu elle voyait fort souvent un certain abbé Marquinot de Dijon (Stendhal, Rouge et Noir,1830, p. 467).Il s’en faut bien que tout ce qui est dans l’esprit ne soit dans le cœur (Bremond, Hist. sent. relig.,t. 4, 1920, p. 508.
il s’en faut bien que je l’ai trouvé telle (= approximativement : je ne l’ai pas du tout trouvé méchante) est très vieilli.
- 2926 vues
- 4 réponses
- 0 votes
