Le profil de karine Aubry
Érudit
181
points

Questions
47

Réponses
28

  • Bonjour, J’ai trouvé cette phrase dans une traduction d’un roman de Simone van der Vlugt, Bleu de Delft, et elle …

    karine Aubry Érudit Demandé le 8 juin 2025 dans Question de langue
    • 118 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Bonjour, Je souhaite connaître votre avis sur le Grévisse le plu pointu : est-ce le Grévisse de l’étudiant ou le …

    karine Aubry Érudit Demandé le 4 mai 2025 dans Général
    • 223 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Bonjour, Cette formulation est-elle correcte : « Une réponse dont du sais fondamentalement qu’elle est fausse. » En fait, elle ne me …

    karine Aubry Érudit Demandé le 28 avril 2025 dans Question de langue
    • 1818 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Bonjour, C’est aujourd’hui davantage une question de vocabulaire, de définition, qui  me fait vous écrire. Je viens de lire Bardadrac …

    karine Aubry Érudit Demandé le 10 avril 2025 dans Général
    • 140 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Bonjour, Ecrirons-nous indifféremment : »Poincaré, Briand et Barthou ont décidé de faire tomber Caillaux en fournissant chacun de leur ou chacun …

    karine Aubry Érudit Demandé le 28 février 2025 dans Question de langue
    • 188 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Il s’agit de phrases trouvées dans Par-delà l’attente de Julia Minkowski : « L’avocat de la partie civile comme le procureur avait… » …

    karine Aubry Érudit Demandé le 9 février 2025 dans Accords
    • 181 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Je sais que « des plus » peut la plupart du temps être mis pour « parmi les plus »,  et donc commander le …

    karine Aubry Érudit Demandé le 9 février 2025 dans Accords
    • 187 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Bonjour, Dans la traduction du roman de Peter Stamm, Agnès, je lis : « Croyez-moi, c’était d’argent dont il s’agissait et …

    karine Aubry Érudit Demandé le 9 février 2025 dans Question de langue
    • 149 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Bonjour, Je trouve dans la traduction du roman de Lionel Shriver A prendre ou à laisser cette phrase : « Cyril …

    karine Aubry Érudit Demandé le 2 février 2025 dans Général
    • 192 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Bonjour, Je trouve dans une traduction de Willa Cather (Mon  ennemi mortel) deux phrases contenant des verbes pronominaux dont l’accord …

    karine Aubry Érudit Demandé le 5 janvier 2025 dans Accords
    • 305 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes