Le profil de jean bordes
Grand maître
12569
points

Questions
50

Réponses
2076

  • Grand maître Demandé le 20 avril 2017 dans Question de langue

    On entend malheureusement trop souvent « un » radiocassette, alors que rien ne le justifie, comme on entend trop souvent « un » espèce de…

    • 5482 vues
    • 6 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 19 avril 2017 dans Question de langue

    Liens d’intérêt serait trop restrictif.
    C’est assurément liens d’intérêts.

    • 7408 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 19 avril 2017 dans Question de langue

    Une radio, une cassette, donc une radiocassette.

    • 5482 vues
    • 6 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 19 avril 2017 dans Conjugaison

    « Si tu peux m’aider, cela me fera plaisir. »
    « Si tu pouvais m’aider, cela me ferait plaisir. »

    • 90690 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 19 avril 2017 dans Question de langue

    Le terme simili s’emploie essentiellement pour indiquer l’imitation d’une matière ou d’une chose.
    On écrira plutôt des « supposés danseurs » ou des « supposés bourgeois »..
    Cependant, le Trésor de la langue française cite une simili-comtesseun simili-démocrateetc.

    On rencontre un simili-bronze, un similibronze – un simili-cuirun similicuir.
    Ainsi, simili ne prend pas de s au pluriel : des simili-bronzesdes simili-cuirs.

    • 6275 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 19 avril 2017 dans Général

    On ne met pas de point à la fin d’un titre ou à la fin de chaque titre figurant dans un sommaire.

    • 13206 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 19 avril 2017 dans Général

    On peut, par souci de précision et d’élégance, réserver l’emploi de second aux énoncés où l’on ne considère que deux éléments, et n’employer deuxième que lorsque l’énumération va au-delà de deux. Cette distinction n’est pas obligatoire.

    • 3366 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 19 avril 2017 dans Question de langue

    On peut être remplacé par l’on pour des raisons d’euphonie en particulier après et, ou, où, que, à qui, quoi, si :
    il vint et l’on put s’expliquer. Si l’on nous entendait (Acad.). À l’heure oû l’on n’entend plus rien. Si l’on vous voit. Ce que l’on conçoit bien s’énonce clairement (Boileau).

    On évitera les allitérations dans le genre : Et l’on lui lava la tête. Si l’on le lui disait.

    Certains auteurs emploient néanmoins l’on sans que l’euphonie soit en cause : Par instants, l’on n’y comprend plus rien du tout (Gide).

    L’on en tête de phrase, autrefois très usité, ne s’emploie plus que rarement.: L’on ne vient à bout des sauvages que par une sauvagerie perfectionnée (A. France).

    • 5704 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 19 avril 2017 dans Question de langue

    Les deux sont correctes.
    Actuellement marquera une actualité plus immédiate : L’opéra est actuellement fermé.
    De nos jours signifiera plutôt à notre époqueDe nos jours on n’utilise plus la machine à écrire.

    • 2844 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 17 avril 2017 dans Question de langue

    Oui, mais en ce cas, il faut poser la question ainsi :
    « Quelle est le contraire du mot « ci-dessous » ? »
    De plus, cela évitera toute méprise.

    • 15617 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes