Le profil de porchy8
Érudit
109
points

Questions
38

Réponses
15

  • Érudit Demandé le 14 octobre 2021 dans Général

    Merci , et pour la phrase  » Quand on a vu l’heure, on est retourné se coucher. »?

    • 83 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 13 octobre 2021 dans Général

    Merci, et pour la phrase « On est retourné se coucher », le pluriel est donc nécessaire aussi?

    • 83 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 7 octobre 2021 dans Général

    Merci. Pour la deuxième est-il possible de supprimer complètement la ponctuation et écrire la phrase ainsi?

    L’épaule de Quentin frôla celle de Julie. Envoûté par son parfum léger, il fit sous le nez de sa mère ce qu’il s’était interdit d’oser au cours de leurs récentes promenades nocturnes.

    • 69 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 6 septembre 2021 dans Conjugaison

    Merci à tous!

    • 133 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 30 juillet 2019 dans Général

    Merci bien! Quant au chemin départemental 42, est-ce qu’il faut mettre des majuscules?

    Et si l’on parle à plusieurs reprises de ce chemin dans un livre, pensez-vous qu’il faut l’écrire en toutes lettres? Je pense que l’abréviation est bien dans un dialogue, puisque c’est la façon dont parlent les gens:

    -Maintenant, on ferme le C.D. 42!, dit le colonel.

    Mais je me demandais si cette abréviation était correcte en dehors du dialogue, dans le corps du texte,  si on l’employait assez souvent pour savoir ce que c’est, ou s’il vaudrait mieux écrire « le chemin départemental 42 » en toutes lettres à chaque fois, pour ne pas confondre le lecteur. 

    Merci!!

    • 1454 vues
    • 3 réponses
    • 1 votes
  • Érudit Demandé le 19 juillet 2019 dans Général

     

    ?

    • 1271 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 19 juillet 2019 dans Général

    Il faut donc une virgule, c’est ça? 🙂

    Elle avait du mal à se faire suivre par sa fille, qui s’était lancée dans un long dialogue avec ses copines.

    Merci!

    • 1335 vues
    • 7 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 19 juillet 2019 dans Général

    Merci. Dans les exemples que vous donnez (comme celui des chiens qui aboient), cela me semble évident.

    Mais dans ma première phrase, il ne s’agit pas de restreindre ou non quoique ce soit puisqu’il n’y a qu’une seule fille….Donc je me disais que “qui s’était lancée dans un dialogue avec ses copines” ne pouvait être qu’explicative.

    Pour ma deuxième phrase, je pensais que “le propriétaire de cet établissement” entre virgules permettait de montrer que c’est bien sûr monsieur Burns qui se soucie des investissements et non l’établissement…. J’espère que j’ai bien fait,

    • 1335 vues
    • 7 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 18 juillet 2019 dans Général

    Merci!!Si je comprends bien….

    Je dois donc ponctuer ainsi:

    1-«Elle avait du mal à se faire suivre par sa fille, qui s’était lancée dans un long dialogue avec ses copines.»  (car la phrase « Elle avait du mal à se faire suivre par sa fille » est une phrase satisfaisante)

    2-« Sans compter les réactions de l’agent immobilier ou de monsieur Burns, le propriétaire de cet établissement, qui se souciait seulement d’amortir ses investissements! » (car la phrase « Sans compter les réactions de l’agent immobilier ou de monsieur Burns qui se souciait seulement d’amortir ses investissements! » est une phrase satisfaisante)

    • 1335 vues
    • 7 réponses
    • 0 votes
  • Érudit Demandé le 10 juillet 2019 dans Général

    Merci!

    Pour la deuxième phrase, c’est simple de mettre les guillemets. Mais pour la phrase dans le  dialogue, devrais-je utiliser les guillemets anglais?  Je doute de la façon dont je devrais ponctuer, étant donné qu’il s’agit de la structure suivante:
    (cadratin)— Alors, quand on revient au printemps, fit le berger, ils doivent se dire : « Tiens, voilà nos deux couillons qui reviennent avec notre gibier préféré… »

    Paul soupira et décida d’employer les grands moyens.

    (cadratin)— Parfait, dit-il, continuez à leur tirer dessus. (….)

    Si je mets les guillemets français à la phrase, puisqu’elle est située à la fin du passage, ces guillemets français se confondraient avec ceux que l’on emploie pour fermer un dialogue….

    • 644 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes