Le profil de Ouatitm
Grand maître
6135
points

Questions
1

Réponses
967

  • Grand maître Demandé le 17 août 2023 dans Question de langue

    Bonjour,

    Lorsque vous utilisez « plus de »,  cette augmentation (ou comparaison)  porte sur le substantif qui suit : « je mange plus de bonbons« .

    Lorsque vous utilisez « plus « , vous augmentez l’action représentée par le verbe  : « Je mange plus » , « je mange plus lentement », « je mange plus qu’avant »

    Dans votre cas, attention est effectivement un substantif mais fait également partie de certaines locutions verbales  : « faire attention », « prêter attention », « donner attention à ».

    Votre question trouvera sa réponse dans le contexte :

    « Henri accorde plus d’attention à son chat qu’à son chien. »

    « Henri fait plus (prête plus) attention à son chien qu’à son chat. »

    • 1047 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 15 août 2023 dans Accords

    Bonjour,

    Votre phrase ne présente aucune incertitude, La condition la lève !

    « Si c’est elle alors tu ne seras pas… » et en aucun cas « Si c’est elle alors tu ne serais pas »

    Le conditionnel est ici un solécisme.

    • 5082 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 14 août 2023 dans Conjugaison

    Bonjour,

    Avec un peu de retard, je me range à l’avis de Joëlle en ce qui concerne votre phrase. Le subjonctif est requis

    Si je suis d’accord avec Tara quand à la possibilité des deux modes après  » Je ne suis pas certaine… », le fait est que le doute ici est clairement exprimé par le syntagme  « Du fait de l’obscurité ». « …qu’il soit vraiment là. » ne peut donc pas être tenu pour acquis.

    En revanche l’indicatif est pleinement justifiable dans la phrase suivante :  » Je ne suis pas certain qu’il est là pour ça » ou le doute ne porte pas sur la présence ( il est là) mais sur la raison de sa présence.

    • 844 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 14 août 2023 dans Question de langue

    Bonjour,

    Aucune des deux prépositions n’est incorrecte :

    « Je suis reconnaissant de ta gentillesse. »
    « Je suis reconnaissant pour ta gentillesse. »

    La préposition de n’est requise que lorsque la reconnaissance découle d’une action décrite par un verbe à l’infinitif.

    « Je te suis reconnaissant de m’avoir aidé »
    « Je te serai reconnaissante de bien vouloir m’aider »

    • 11769 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 10 août 2023 dans Accords

    J’ajoute qu’en ce qui concerne Rothko, il n’a jamais nommé expressément de série, nombre de ses œuvres n’ont souvent pas de titre ou un simple numéro.
    J’ai toujours lu « Multiforms » au pluriel d’ailleurs, Multiform est le titre d’une seule peinture, de 1949-1950 je crois.
    Donc, j’écrirais : « Je possède Multiform et un autre Multiforms de Rothko. »

    • 832 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 août 2023 dans Question de langue

    Bonjour,

    je reformulerais au plus simple : « Je n’arrive pas à arrêter le tremblement de mes jambes ».

    Arrêter quelque chose, c’est stopper un mouvement.

    • 800 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 août 2023 dans Accords

    Bonjour,

    Toujours ce fameux COD antéposé : « C’est comme la formule magique qu’a dite Ethan. » (prononcée, c’est plus joli, non ?)
    « Le genre de femme qui lit dans les cartes et possède un autel chelou chez elle en l’honneur de divinités tout aussi bizarres. »
    Tout est ici adverbe, il modifie l’adverbe aussi et est donc invariable.

    « Elle a forcément une longue robe de bohémienne et toute une tripotée de chats noirs. »
    Tout est dans ce cas adjectif, il s’accorde avec tripotée.

    • 732 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 août 2023 dans Général

    Bonjour,

    la bonne formulation est : « Je les fais asseoir »
    Le sujet ne subissant pas l’action et asseoir étant ici transitif direct, la forme pronominale réfléchie n’est pas correcte.
    Vous ne pouvez l’utiliser qu’avec un verbe transitif indirect :
    « Je les oblige à s’asseoir »
    « Je leur demande de s’asseoir »

    • 5381 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 août 2023 dans Question de langue

    Bonjour,

    Pour ma part, « quelque » est ici adjectif indéfini, qui signifie ici « une quelconque », et en tant que tel s’accorde avec le nom qu’il qualifie.

    C’est plus votre « que ce soit » qui me paraît inapproprié, cette forme signifiant « quelle qu’elle soit » et non « quel que soit son montant » puisque l’on sait qu’elle est supplémentaire.

    « Comment pourrait-il s’acquitter de quelque dette que ce soit ? » ou « Comment pourrait-il s’acquitter de quelque dette supplémentaire ? » sont plus appropriés pour ma part .

    • 764 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 4 août 2023 dans Question de langue

    Bonjour,

    pour ma part vos deux phrases expriment parfaitement deux nuances.

    « Je vois ses yeux brûlant de désir. » Ils sont en train de brûler -> action -> participe présent)
    ou
    « Je vois ses yeux, brûlants de désir. » ( État des yeux, qualificatif -> adjectif)

    • 668 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes