61572
points
Questions
11
Réponses
9024
-
Attention à l’abus de majuscules ; celles-ci sont réservées aux noms propres et aux marques.
Je ne peux pas vous répondre car je ne sais pas à quoi correspond votre dénomination : marque, entreprise, service…- 3262 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
La référence juridique de Chambaron pour « interdit+de » appliquée aux personnes me paraît assez pointue, les interdits de séjour ou de vote.
Dans votre phrase, il s’agit des voyages interdits et non des femmes.
Le sens de « interdit » est défendu, prohibé
* sens interdit
* rue interdite aux voituresOn dit : « l’accès est interdit au public » et non [« le public est interdit d’accès »].J’accorderais le participe avec la chose interdite et non avec les femmes…
Voyages interdits aux femmes.Cette réponse a été acceptée par Rogaton. le 13 mai 2022 Vous avez gagné 15 points.
- 1143 vues
- 4 réponses
- 1 votes
-
Après évaluation de votre niveau en français, vous serez orienté dans l’un de nos ateliers.
- 1034 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Votre intérêt pour notre entreprise est plus courant.
- 2444 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Les questions de société : c’est la préposition « de » sans article pour désigner la société en général.
Les questions de la société : avec article, il s’agit d’une société désignée.le monde du sport : « du » est un article défini contracté (signifie « de le » sport)
Astuce :
Quand « du » est un article partitif, on peut le remplacer par « un peu de ».
– Je bois du café. (Je bois un peu de café ==> article partitif.)
– Je suis revenu du voyage. (Je suis revenu « de le » voyage ==> article défini contracté.)
- 1027 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
- 978 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Il faut le laisser au conditionnel puisqu’il se réfère à « il a dit » et à « si je restais belle » – au même titre que m’expliquerait qui est au conditionnel.
- 1003 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
J’accorderais : elle s’est prise de passion.
Je penche pour un pronominal autonome, donc accord avec le sujet.- 4783 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Oui, vous avez raison.
Nous n’avons pas affaire ici au passé simple de l’indicatif, mais à l’imparfait du subjonctif :La routine si puissante en France, où toute nouveauté, fût-elle [= même si elle est] excellente et parfaitement pratique, est sûre d’être mal accueillie. (Gautier dans le Petit Robert, à l’article « routine ».)
Il fallait écrire :
Il a le souci de la vérité, fût-elle désespérante, destructrice du bonheur, fût-elle mortelle, sans pour autant perdre de vue l’utilité.
Cette réponse a été acceptée par Luciie. le 9 mai 2022 Vous avez gagné 15 points.
- 30136 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Les heures travaillées –
Attention à l’emploi « relâché » de « faire des heures ».- 3945 vues
- 4 réponses
- 0 votes
