Le profil de Prince (archive)
Débutant
1
points

Questions
13

Réponses
7596

  • Débutant Demandé le 23 mai 2021 dans Général


    Le Bon usage actuel, § 1150 :
    « La France nouvelle, comme la France de toujours, est faite de telle façon que, quoi qu’il soit arrivé, quoi qu’il arrive, quoi qu’il arrivera demain, quand il s’agit de défendre, de représenter, de faire valoir la liberté et la dignité des hommes, cette France sera toujours avec nous 
    (de GaulleDisc. et messages, t. III, p. 202). »

    V. aussi, si cela ne te suffit pas,  🙂 le dict. des difficultés de l’éminent grammairien Joseph Hanse, p. 751.

    • 2199 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Débutant Demandé le 22 mai 2021 dans Général

    Agence de traduction A Traduction, dans son article « La traduction assermentée, ou traduction officielle », indique les mentions légales nécessaires que doit comporter l’original traduit. On voit bien que, dans ces mentions, c’est l’original qui est visé :

    « Je soussigné [nom du traducteur]. Traducteur expert près la Cour d’appel de [siège de la Cour]. Certifie que la traduction qui précède est conforme à l’original en langue [nom de la langue] visé ne varietur sous le numéro [numéro de l’original]. Fait à [lieu] le [date]. Signature exempte de légalisation SIRET n° [n° de SIRET du traducteur] »

    (J’ai souligné et graissé.)

    Cela n’empêche pas que la traduction comporte notamment un numéro d’enregistrement ne varietur.

    • 2203 vues
    • 4 réponses
    • 1 votes
  • Débutant Demandé le 22 mai 2021 dans Général

    J’utiliserais les guillemets.

    Le pilote dit au contrôleur : « delta charlie delta »

    (Pour dire « DCD » = « décédé ».)

    • 668 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Débutant Demandé le 22 mai 2021 dans Conjugaison

    « Cela veut-il dire que l’auteur a fait une faute ?

    Ou bien les deux conjugaisons sont-elles admises ?

     Vaelyn

    Le Bon usage, le « Hanse » et la BDL, entre autres, considèrent  que  la plupart s’accorde au pluriel avec un complément au pluriel. La phrase soumise est donc fautive.

    BDL :

    « Lorsque l’expression la plupart est employée avec un complément, le verbe s’accorde toujours avec ce complément. Ainsi, un complément au pluriel entraîne un verbe au pluriel, et, cas plus rare, un complément au singulier entraîne un verbe au singulier.

    Exemples :

    – La plupart des dossiers sont classés.

    – La plupart des spécialistes s’entendent sur ce point.

    – La plupart du temps s’est passé en chansons.

    – La plupart du travail se fait en équipe. »

    « Pour savoir comment s’accorde le verbe après les expressions la plupart d’entre nous et la plupart d’entre vous, vous pouvez consulter l’article La plupart, certains d’entre nous, d’entre vous. »

     

     

     

    • 1034 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Débutant Demandé le 22 mai 2021 dans Général

    Bonjour Automne,

    Entendu.
    Si vous n’avez pas lu l’intéressant article « Faire face à » de Jacques Desrosiers, le voici.  

    • 1394 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Débutant Demandé le 22 mai 2021 dans Accords

    PiqualiseC : « Dans mon exemple, « Arrivé(es) 17 heures » signifie « 17 heures étant arrivées ».Dans ce cas, comment faut-il accorder « arrivé » ? »

    Ah ok ! Vous voyez l’intérêt qui s’attache à la précision du contexte (v. mes réponses précédentes).

    Dans ce cas, il convient d’écrire : « Arrivées dix-sept heures ».
    « Neuf heures sont sonnées. »
    Cf. le dict. de l’éminent grammairien Joseph Hanse. 

     

    • 1655 vues
    • 6 réponses
    • 0 votes
  • Débutant Demandé le 22 mai 2021 dans Conjugaison

    Le nom de la règle ?

    Règle générale de l’accord du verbe dont le sujet est une expression de quantité.

    • 1034 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Débutant Demandé le 21 mai 2021 dans Général

    « ne
     varietur
     [nevaʀjetyʀ] loc. adv. et adj.

    ÉTYM. Di. ; mots latins signifiant «  pour qu’il ne soit pas changé  ».  [==> sans possibilité de changement.]

    © 2021 Dictionnaires Le Robert – Le Grand Robert de la langue française »

    Selon une amie traductrice assermentée, ce qui est visé est l’original.

    • 2203 vues
    • 4 réponses
    • 1 votes
  • Débutant Demandé le 21 mai 2021 dans Accords

    De toutes façons, vous pouvez écrire  : « Ensuite, s’ensuit une deuxième tournée, puis une troisième.

    • 1121 vues
    • 3 réponses
    • 1 votes
  • Débutant Demandé le 21 mai 2021 dans Accords

    1° J’ai ajouté la préposition à, car on arrive à une certaine heure.

    2° « arrivée à dix-sept heures, il nous libère » et « arrivés (arrivées s’il s’agit uniquement de femmes)  à dix-sept heures, il nous libère » ne sont pas fautives.
    Il s’agit de style « télégraphique », non ?
    « arrivée à17h »= « l’arrivée a eu lieu à 17h ».
    « arrivés (arrivées)  à 17 h » = « nous sommes arrivés (arrivées) à 17h ».
    Si ce n’est pas cela que vous avez voulu exprimer, il aurait fallu vous exprimer plus clairement. Désolé ! 🙂

    S’il y a identité de personne entre la personne qui est arrivée et celle qui libère (?), on doit écrire : »Arrivé à 17 h,   il nous libère ».

    • 1655 vues
    • 6 réponses
    • 0 votes