6145
points
Questions
1
Réponses
972
-
Bonjour,
Cette locution n’a pas de place assignée dans une phrase et peut très bien la terminer, même si l’usage a tendance à la placer avant, pour prévenir que ce qui suit nest pas exhaustif.
Sa place en fin de phrase ne change rien au sens.
Comme Joëlle, et sans pouvoir le justifier, je ne l’employerais pas facilement après « : » et encore moins a près choisir à la forme affirmative.
Sinon, et ce n’est en rien une règle, je le place souvent en incise.- 1371 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
Qu’est-ce qui vous incite à penser que le subjonctif pourrait être justifié ? ( c’est une vraie question)
Écririez-vous : « Il était le seul chez qui vous voulussiez vous rendre » ? Je doute que oui.
L’indicatif est ici requis et vous pouvez en revanche écrire :
« Il était le seul chez qui le concours ne suscita (ce jour -là, à ce moment-là, etc.) qu’un engouement des plus modérés. »
bien qu’il soit préférable d’écrire :
« Il fut le seul chez qui le concours ne suscita qu’un engouement des plus modérés. »
Le passé simple à une temporalité forte, celle de l’instant de l’action, de son achèvement. En le choisissant vous privilégiez le moment au sujet.
Si vous souhaitez privilégier le sujet et non l’instant :
« Il était le seul chez qui le concours ne suscitait qu’un engouement des plus modérés. »
Cette réponse a été acceptée par BBFolk. le 16 mai 2024 Vous avez gagné 15 points.
- 536 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
- 1093 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
« Suivie » est ici un adjectif attribut qui prend le genre et le nombre du nom qu’il qualifie .
« Sylvie est suivie de Tom. »
« Suivit » est le verbe suivre conjugué au passé simple.
« Sylvie suivit son chemin sans perdre de temps. »
- 1444 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
soyons simples et sensés : un nombre ne peut pas venir. Ce sont les personnes qui viennent.
L’antécédent de « qui » ne peut être que « personnes » dans votre phrase.
Idéalement demain requiert le futur : « Le nombre de personne qui viendront demain ».
Le nombre pourrait être l’antécédent de « qui » si la phrase était par exemple : « Le nombre de personnes qui sera pris en compte pour le calcul de la remise accordée… »
- 3687 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
- 872 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
Le, la et les sont pronoms définis COD, jamais COI.
Le et la s’élident devant une voyelle en l’ : « Je l’aime. »Je la mange -> Je mange qqc du genre féminin.
Je le mange -> Je mange qqc du genre masculinLui est un pronom COi de genre neutre qui ne s’élide jamais : Il signifie « à lui*aussi bien que « à elle ».
Je lui donne = je donne « à lui » ou je donne « à elle ». Le pronom pluriel est leur sans « s » final qui signifie « à eux », « à elles ».
L’accord du participe passé est ici plus difficile à déterminer puisque l’on peut à la fois « conseiller d’acheter » ou « conseiller une montre », tout comme on peut conseiller une thérapie ou conseiller de suivre une thérapie.
Dans votre cas, j’accorderais, rien n’indiquant que c’est l’achat, et non la montre, qui m’a été conseillé.
« Il a acheté la montre que je lui ai conseillée. »
- 705 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
Ici votre COD est « l' », reine est un adjectif attribut de « l' » , attribut qui nous renseigne sur le genre de « l' » Féminin.
Vous accordez donc avec le COD féminin « l' » placé avant : Il l’a faite reine.
- 520 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Changez donc de professeur.e de français ! Voire faites-lui discrètement suivre le lien qui conduit ici !!
« Peut-être » signifie « probablement », c’est un adverbe et non un verbe conjugué-
- 1011 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Bonsoir,
la particularité de « se voir » en qualité de semi-auxiliaire est que l’action du verbe ne peut pas être considérée définitivement actée, dans le cas où le sujet fait l’action de l’infinitif, auquel cas le PP s’accorde avec le sujet. On peut remplacer voir par penser, imaginer,etc.
« Elle s’est vue mourir », « elle s’est vue gravir les plus haut sommets », etc.
Dans le cas où le sujet ne fait pas l’action mais la subit( et le PP est alors invariable ), « se voir » a également une fonction de concession : « Elle s’est vu proposer une réunion » et non « elle s’est fait proposer une réunion ».
La réalité de l’action n’est pas acceptée par le sujet.
Pour résumer :
« Cette candidate politique s‘est vue couper la parole au candidat du Partit X ». Fait l’action
« Cette candidate politique s‘est vu couper la parole par le candidat du Partit X ». Subit l’action
« Cette candidate politique s‘est fait couper la parole par candidat du Partit X ». Subit l’action plus fortement- 1981 vues
- 4 réponses
- 1 votes
