Le profil de Chambaron
Grand maître
23493
points

Questions
27

Réponses
2929

  • Grand maître Demandé le 27 mars 2025 dans Accords

    Il semble assez clair que c’est « le fait de faire trente pas » qui représente un effort, plus que les pas eux-mêmes. La formule est métonymique et l’accord peut se faire des deux manières mais je pencherais pour le singulier.
    Autres formes plus explicites : 
    « Faire trente pas pour un objet oublié représente un gros effort. »
    « Trente pas pour un objet oublié, cela représente un gros effort. »

    • 409 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 27 mars 2025 dans Question de langue

    Le français est une langue analytique dans laquelle on n’hésite pas à répéter les mots qui contribuent à une bonne syntaxe, parfois au prix d’une impression de « lourdeur ». C’est en particulier le cas des prépositions comme dans votre exemple.
    Il peut néanmoins arriver que l’on fasse l’économie de la répétition dans des écrits informels ou pour marquer la solidarité entre deux éléments. « J’en parle à Pierre et Paul » (solidairement) est légèrement différents de « J’en parle à Pierre et à Paul » (séparément).
    Donc, plutôt : « Il se rendait compte qu’il pénétrait dans un bureau et dans un musée. »

    • 535 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 26 mars 2025 dans Question de langue

    Vous pouvez sans souci supprimer « le fait » et « en train de » qui sont superflus :
    Que ceux-ci mettent en doute que je ne pâtisse pas du froid, […]

    • 446 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 26 mars 2025 dans Accords

    Vous avez bien résumé la question. Vous avez « bon ».
    On aurait de même « un animal aux airs de cheval » et « un animal aux airs chevalins ».

    • 439 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 26 mars 2025 dans Accords

    Votre question concernant ce que les spécialistes appellent une anastrophe (inversion syntaxique), j’ai pris contact avec maitre Yoda.
    Il m’a confirmé qu’il n’y avait pas lieu d’accorder et qu’il allait ajouter un précepte à sa charte.
    Comme il a de l’humour, il a d’ailleurs aussi dit qu’il ne comprenait pas pour quelle raison seuls les Français continuaient d’accorder un participe en fonction de sa place dans la phrase. Mais c’est un autre sujet…

    • 7161 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 25 mars 2025 dans Question de langue

    La langue courante ne fait pas de distinction entre les deux prépositions (en et à) pour le sens le plus courant de « cessation définitive de toute activité professionnelle » si celui-ci est clairement sous-entendu. C’est l’article défini la (> à la retraite) qui était supposé indiquer cette spécificité mais la nuance s’est perdue. Certains stylistes défendent néanmoins encore cette construction (voir ICI).
    Mais on emploiera en s’il s’agit d’un autre type de retraite, notamment de retrait de la vie publique : « Je suis en retraite au prieuré pour tout le mois d’aout. »

    • 5664 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 25 mars 2025 dans Question de langue

    Les différents temps de conjugaison ont, entre autres, pour vocation d’exprimer les rapports temporels entre différentes propositions. Certaines combinaisons sont parfois aberrantes mais le présent de l’indicatif s’accommode assez bien de tous les autres temps :
    « Chaque être humain perçoit tard que des années (ont eu) (avaient) (eurent) (ont) (auront) la saveur du miel. »

    • 5320 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 25 mars 2025 dans Accords

    Je ne vois pas tellement d’options : les kilomètres n’ont rien de droit, c’est leur disposition qui est « en ligne droite », « en droite ligne » (sans bifurquer).
    Il s’agit donc d’une locution adverbiale invariable :  « Roulez x kilomètres tout droit vers Marseille et vous verrez immanquablement la porte d’Aix. »

    PS La langue familière utilise couramment le mot kilomètre par métonymie de distance d’une longueur d’un kilomètre. Certes, mais cela ne cautionne pas pour autant de lui appliquer n’importe quel qualificatif sinon on aboutit à des formulations obscures.

    • 5981 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 25 mars 2025 dans Question de langue

    C’est bien la seconde solution qui est la bonne. On est convié « à quelque chose » et le pronom y représente ce complément.
    « Les anniversaires, je n’y étais jamais convié. »

    • 5295 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 23 mars 2025 dans Accords

    Vous utilisez ici un nom commun, comme pour la pièce du jeu d’échecs. Donc minuscule initiale et accord du nom : Les vingt reines Élisabeth II en plastique.
    Si vous voulez vraiment faire ressortir le titre ou l’appellation (dans une collection par exemple), utilisez des guillemets : Les vingt « Reine Élisabeth II » en plastique. 
    NB Le prénom francisé est « Élisabeth » avec un accent et la lettre s, correspondant à l’anglais Elizabeth.

    • 5319 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes