866
points
Questions
197
Réponses
107
-
Bonjour,
Voici quelques exemples :
Espace insécable (qu’on ne peut pas couper [on ne peut pas retrouver un point d’exclamation tout seul en début de ligne]) avant un point d’exclamation, un point d’interrogation, un point-virgule, deux-points ; sauf dans le cas où le point d’interrogation ou le point d’exclamation est seul entre parenthèses : (?), (!)
Pas d’espace avant une virgule, un point, des points de suspension.Il n’y a donc pas d’espace lorsque les points de suspension sont suivis d’une virgule (ni avant les points de suspension, ni avant la virgule) : blabla…,
Mais il y en a lorsqu’ils sont suivis d’un point d’interrogation ou d’un point d’exclamation : blabla… ! (espace entre les points de suspension et le point d’exclamation, mais pas d’espace avant les points de suspension)- 5734 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Bonjour CATHY LÉVY,
Vous avez raison, ma proposition est simplement un moyen de vérifier qu’on ne s’est pas trompé selon le contexte, le sens voulu.
Exemple : « La femme que j’ai vu(e) peindre. »
Si la femme est l’artiste qui peint : « La femme que j’ai vue (en train de) peindre. » (elle fait l’action, accord) ;
si la femme sert de modèle : »La femme que j’ai vu peindre. » (quelqu’un la peint, pas d’accord)Autre exemple : « Les parents que j’ai vus (en train de) réprimander leur enfant. »/ »Les enfants que j’ai vu réprimander. »
- 14291 vues
- 6 réponses
- 0 votes
-
Merci beaucoup Prince ! 🙂
- 10074 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
Il faut effectivement accorder.
Pour simplifier les choses, on accorde lorsqu’on peut dire « en train de » : « L’été qui les a vus/vues (en train de) naître. » (ce sont eux/elles qui font l’action de naître)
- 14291 vues
- 6 réponses
- 0 votes
-
Merci, Prince ! 🙂
- 2168 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Effectivement, je pense que j’ai confondu avec les verbes pronominaux, qui eux s’accordent avec le COD, il me semble (« les cheveux qu’elle s’est lavés hier sont de nouveau sales »)…
Merci pour votre réponse 🙂
- 6418 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Merci beaucoup ! 🙂
- 8320 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Merci beaucoup ! (Je suppose que vous vouliez dire « loin de là », et non « loin s’en faut » pour le cas où l’on considère que l’on repousse l’allégation…) 😉
- 3374 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Bonjour, et merci pour votre réponse.
J’avais lu ce qu’en disait l’Académie française, et c’est justement cela qui m’a fait penser qu’il y avait une différence (que je n’arrivais pas à saisir) : « tant s’en faut » serait réservé pour parler de nombres, de quantités. Cela ne conviendrait donc pas dans mon exemple : « Tout n’est pas à rejeter en bloc, tant s’en faut. » Ou bien le nombre de « choses » à rejeter ou non peut être considéré comme une « quantité », et dans ce cas, « tant s’en faut » conviendrait ?
- 3374 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Merci beaucoup pour ces réponses ! 🙂
- 2458 vues
- 3 réponses
- 0 votes
