Le profil de Misty
Amateur éclairé
63
points

Questions
1

Réponses
5

  • Amateur éclairé Demandé le 8 août 2020 dans Général

    Je n’ai jamais pu m’ouvrir à elle, par rapport à tout ça,même si j’aurais tant aimé.  La phrase est correcte, il faut juste mettre le verbe ouvrir à l’infinitif.

    Pour la proposition d’Edwin

    « Par rapport à tout ça » est beaucoup plus correct que « de tout ça ».

    Pour ma part, j’ai l’impression que le de tout ça ne fonctionne pas dans cette phrase.

    • 126 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Amateur éclairé Demandé le 1 août 2020 dans Accords

    Merci à tous pour vos réponses. De base, je mettais rendue au féminin mais j’ai eu un doute il y a quelques jours et j’ai pensé que c’était peut-être comme rendre compte, mais ce n’est pas le cas.

    Je retiens que l’adjectif ne peut pas être considéré comme un COD, donc là c’est je me suis rendue (moi-même) donc cela s’accorde avec le « me » qui reprend le sujet.

    Merci car j’allais être dans le faux pour mes prochains courriers.

    • 426 vues
    • 7 réponses
    • 0 votes
  • Amateur éclairé Demandé le 1 août 2020 dans Accords

    Hum… il y a quelque chose que je ne comprends pas sur le dernier commentaire de sand08 avec la phrase Mon interrogation est « merci de m’avoir adressé(e) en consultation Mme X » en consultation

    Joelle a raison sur le fait qu’on peut adresser quelqu’un (ou quelque chose) à une autre personne et donc le fait que cela s’accorde si cette personne qui est adressée est une femme.

    Merci de m’avoir adressée à ce médecin

    Je suis une femme et on m’a adressée moi à un médecin, donc on accorde si j’ai bien compris.

    Mais sand08 a noté  « merci de m’avoir adressé(e) en consultation Mme X »

    Je ne comprends pas pourquoi il y a l’accord en parenthèse. C’est Mme X qui a été adressée, COD, placé après, donc pas d’accord pour moi. C’est à moi que cela a été adressé, COI, donc pas d’accord non plus.

    Pour moi, dans cette phrase, il n’y aura jamais d’accord, indépendamment de savoir si c’est une femme ou non, donc le fait d’avoir l’accord en parenthèse me perturbe et me paraît faux. A moins que je n’ai pas compris quelque chose. J’aurais juste mis merci de m’avoir adressé en consultation Mme X

    • 145 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Amateur éclairé Demandé le 1 août 2020 dans Accords

    Cela date, mais je donne quand même mon point de vue.

    On accorde bien. Cela devient « Elle s’est appliquée à ». Par contre, je ne suis pas d’accord avec les justifications au dessus, donc je vais donner les miennes, car je pense que cela peut être utile pour d’autres personnes qui voudront utiliser nos remarques pour d’autres verbes pronominaux.

    Le verbe pronominal s’appliquer (à) n’est pas essentiellement pronominal. Essentiellement pronominal signifie que le verbe s’utilise pratiquement qu’à la forme pronominale (98% pronominal on va dire) alors que là, on l’utilise la plupart du temps sans la particule pronominale. Ex : appliquer des solutions, des procédures, etc. Donc vu qu’il n’est pas essentiellement pronominal, il fonctionne comme le verbe avoir pour savoir si cela s’accorde.

    Personnellement je ne poserai pas la question avec qui plutôt que quoi, car on cherche un COD, pas le sujet de la phrase, cela devient traître de se dire qu’on peut poser la question avec qui, risque d’accorder avec le sujet et pas le COD. Donc « elle a appliqué quoi » -> « elle a appliqué elle-même » -> Le COD est placé avant donc cela s’accorde. Elle s’est appliquée à. Dans ce contexte, le sujet et le COD sont similaires.

    Cela n’a pas d’incidence sur l’accord le fait d’avoir s’appliquer à, le à est un complément de phrase, il ne représente pas un COI ici.

    Pour l’exemple de phrase donnée plus haut : Elle s’est appliqué une crème sur le nez
    C’est bien la preuve que s’appliquer n’est pas un verbe essentiellement pronominal, car si cela avait été le cas, on aurait dû accorder avec le sujet, comme on le fait avec le verbe être. Pour moi, ce n’est pas parce qu’elle s’est appliquée à elle-même la crème (COI) que cela ne s’accorde pas, mais parce que le COD de la phrase est la crème, et qu’il est placé après

    • 1326 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Amateur éclairé Demandé le 1 août 2020 dans Question de langue

    Je suis d’accord avec Bamako, j’enlèverai aussi dans votre développement intellectuel, cela alourdit la phrase et ce n’est pas très clair pour moi non plus ce que ça veut dire. Dans ce contexte, cela m’apparaît faux grammaticalement de recevoir un texte dans notre développement intellectuel, on peut recevoir un texte dans notre boîte à lettres, mais dans notre développement intellectuel, c’est comme si le texte nous parvenait directement dans notre tête, j’ai l’impression que le dans ne fonctionne pas dans cette phrase, à la rigueur pour, mais cela ne m’apparaît pas nécessaire de rajouter cette notion…

    • 123 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes