15093
points
Questions
47
Réponses
2508
-
Bonjour,
Je propose tout simplement.
Il s’est passé des choses… Dans la rue, sur la place, en Italie…
- 27344 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
Dans cette phrase le choix des modes oppose le rêve à la réalité. Ici, le conditionnel présent [je pourrais…] exprime une action présente irréelle.: le narrateur s’imagine dans un monde parfait. Mais la réalité le rattrape: il n’est pas seul. Ses enfants dorment aussi et il faut /faudra les réveiller. On passe alors au mode indicatif qui exprime la réalité d’une action en la situant dans le temps présent ou futur, ce qui justifie : [ … je devrai réveiller les enfants.]
- 8067 vues
- 9 réponses
- 2 votes
-
Bonjour,
Les pronoms relatifs qui , que , quoi , dont , où sont invariables.
L’antécédent qui accompagne le pronom relatif peut être un nom , un adjectif, un adverbe de lieu ou une proposition.
Le pronom relatif a le genre et le nombre de son antécédent.
« Ce sont des activités qui l’occupent beaucoup. » ( qui est ici féminin pluriel. )Le pronom relatif a toutes les fonctions du nom.
Le pronom relatif que est en général c.o.d.
Ex:
L’homme que tu aimes a mauvaise réputation. ( que est c.o.d de aimes.)
Les progrès que tu as faits en quelques mois sont époustouflants. ( que est c.o.d de as faits .)Cependant il peut être aussi attribut du sujet ou complément circonstanciel.
Ex;
L’homme que tu deviens.(que attribut du sujet tu.)
La championne qu’elle sera dans un proche avenir( qu’ attribut du sujet elle.)C’était l’année que tu fus si malade. (que complément circonstanciel de temps de fus ; que = où .)
Dans votre phrase :
[…] pour l’attention que nous a portée votre société, que est c.o.d. Étant placé avant le participe passé il y a accord. L’antécédent attention est féminin singulier donc le participe s’écrit portée .- 15055 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Voici ce que je lis sur un vieil ouvrage dédié à l’orthographe.
L.e sujet est un collectif suivi d’un complément,
La règle générale est que le verbe doit s’accorder avec le collectif si celui-ci est général et avec le complément du collectif si celui-ci est partitif.La foule des écoliers est hantée par I’attrait des vacances (La foule a bien ici un sens général et c’est sur ce collectif que la pensée s’arrête.)
Remarquer que dans ce cas le collectif est généralement précédé de le, la, les).Une foule d’écoliers partirent en vacances (on veut simplement dire que des écoliers, beaucoup d’écoliers, partirent; ici la pensée se porte sur le nom qui accompagne le collectif.
Remarquer que dans ce cas le collectif est généralement précédé de un, une).REF: Dictionnaire orthographique ORTHO – André Sève – Édition scolaires -Chambéry
- 128185 vues
- 7 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
Avec le collectif la majorité ou une majorité, pour sujet, le verbe qui suit se met généralement au singulier.
Ex:
La majorité des électeurs a soutenu la candidature de Jean Dupont, le maire sortant.Accord sylleptique (accord qui se fait selon le sens et non selon les règles grammaticales)
La majorité des élèves est satisfaite de la bonne ambiance qui règne dans le lycée. (Ici, on choisit le collectif – le verbe est au singulier).
La majorité des élèves sont satisfaits de la bonne ambiance qui règne dans le lycée. (Ici , on privilégie les acteurs de ce collectif: les élèves- le verbe est au pluriel).- 128185 vues
- 7 réponses
- 0 votes
-
Bonjour,
Voici un exercice qui reprend celui que j’ai proposé.
http://platea.pntic.mec.es/cvera/hotpot/ppcasen.htm
- 21468 vues
- 8 réponses
- 1 votes
-
Voici un exercice extrait du livre : « Exercices de grammaire française » Grevisse – Éditions De Boeck
Accordez, s’il y a lieu, les participes passés entre crochets . (P.P. précédé de en.)
a) I. Des joies, qui n’en a pas [goûté]? Des souffrances, qui n’en a pas [enduré]? _ 2. Des efforts
persévérants, en avez-vous [fait] ? – 3. Des projets, nous en avons tant[formé]! mais combien en
avons-nous [exécuté]?- 4. Le vent est un être fantasque: il aime les aventures et il en a [eu] beaucoup;
il est de tous les pays: combien n’en a-t-il pas [visité]?- 5. La lecture est utile: songez aux
profits que vous en avez [retiré]- 6. Autant de batailles il a livrées, autant il en a [gagné]- 7. La
crainte qu’ils éprouvaient, un peu de réflexion les en a [libéré].b) 1. C’est une auberge quelconque, teIle que tout le monde en a [vu] dans les pays déshérités.
(P. Mille.) – 2. Que de pélicans! grands dieux! En ai-je [dessiné]! (E. Pérochon.) -3. J’ai peu
d’aventures à vous raconter, mais j’en ai [entendu] beaucoup. (Vigny.) _ 4. Et des mouches! des
mouches! jamai je n’en avais tant [vu]. (A. Dauder.) – 5. Des hommes admirables! II y en a.
J’en ai [connu]. (G. Duhamel.) – 6. Vous me parlez de vos peines; en avez-vous [connu] de bien
véritables? (H. Becque.) – 7. Des chardons bleus … j’en ai [vu] dans un vase de cuivre chez Mme
Dalleray. ( Colette.) – 8. D’économie, il n’en avait pas (fait] non plus. (P. Loti.)Réponses:
a) 1-goûté; -enduré ; 2-fait ; 3- formé; -exécuté ; 4 -eu ; -visité; 5-retirés ; 6-gagné ; 7-libérés.
b)1-vu; 2-dessiné ; 3- entendu ; 4-vu ; 5-connu ; 6- connu ; 7- vu ; 8- fait.
- 21468 vues
- 8 réponses
- 1 votes
-
Bonjour,
Voici l’avis de l’expert Bruno Dewaele.
http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/%C2%AB-des-erreurs-j%E2%80%99en-ai-fait-%C2%BB-%C2%AB-des-erreurs-j%E2%80%99en-ai-faites-%C2%BB
- 21468 vues
- 8 réponses
- 1 votes
-
Bonjour,
En réalité il s’agit de l’accord du participe passé avec le pronom adverbial « en ».
Le participe passé reste traditionnellement invariable après le pronom adverbial « en ».
Le participe passé reste encore invariable même si le pronom « en » est associé à un adverbe de quantité: combien ,tant, trop, beaucoup.
Ex: De tous ces livres dont vous parlez, en avez-vous lu beaucoup ?
Cependant, le pronom « en » ne doit pas cacher le vrai COD du verbe.
Ex: Ce jeune peintre a vendu un de ses tableaux : la somme qu’il en a reçue est coquette. ( Il a reçu quoi ? qu’ mis pour somme, donc accord avec le COD placé avant. )
Cette règle justifie les accords précédents.
Remarque:
Depuis 1976 , un arrêté ministériel a officiellement autorisé l’accord du participe passé avec le complément qui précède « en ».
Ex: Des cerises, j’en ai mangées .
Voici un moyen pratique pour ne pas se tromper.
Dans la phrase proposée on supprime le pronom « en ». Si cette phrase conserve son sens on recherche le COD et on fait l’accord adéquat .
Ex: Elle a vu ma cousine à Paris; voici les nouvelles qu’elle m’en a données.( En supprimant « en » le sens de la phrase n’est pas altéré. Le COD est nouvelles, ce qui justifie l’accord).
Comparez avec cet exemple:
Voyez ces odorantes roses, j’en ai cueilli pour ma sœur. Ici on ne peut pas supprimer « en ». Donc le participe passé est invariable.
- 21468 vues
- 8 réponses
- 1 votes
-
Bonjour,
Il aurait été préférable de nous dire dans quel contexte cette expression avait été employée.
Ne serait-ce pas la traduction de l’expression anglaise « step by step » où «by » ne signifie pas « par » mais « à »
Cette expression signifie : pas à pas – petit à petit – graduellement.Quoi qu’il en soit, je me garderais d’employer cette expression.
Voici ce que recommande le dictionnaire Larousse.
D’étape en étape, au singulier.
Par étapes, au pluriel. Procéder par étapes ; classement par étapes.- 23220 vues
- 3 réponses
- 0 votes
