Le profil de Cocojade
Grand maître
591
points

Questions
138

Réponses
73

  • Grand maître Demandé le 1 mars 2024 dans Question de langue

    En fait… après mes échanges avec Tara, j’ai apporté un début de réponse au « jeunôt » (qui est féru de français et qui l’utilise à bon escient la plupart du temps)

    Sa nouvelle question est :

    Alors puisque j’utilise l’expression « du coup » dans le sens qui lui a été attribué (valeur de conséquence)… pourquoi me reprend-on ? D’où cela peut-il bien venir ?

    • 132 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 22 décembre 2023 dans Conjugaison

    Bonjour Marcel, Bruno et Ouatim.

    Que dire ? (à part que je ne m’attendais pas à autant de réponses passionnées 😉 )
    Vos divers retours me sont extrêmement intéressants et je vous en remercie !

    J’ai posé cette question, car je voyais une nette différence entre « j’avais frit » et « je faisais frire ».
    « J’avais frit … » indiquait à mes yeux un acte « ponctuel » (même si ayant eu lieu dans le passé) et ce n’est pas ce que je souhaitais dire.
    « Je faisais frire » m’apparaissait mieux indiquer un acte du ressort de « l’habitude », dans le passé, ce que je voulais exprimer.

    C’est de là qu’est née ma réflexion sur le rôle du verbe faire dans ma phrase, car sans lui, je ne pouvais pas construire l’imparfait que je souhaitais.
    Il me semblait donc avoir un rôle quasi comparable à celui des auxiliaires être ou avoir dans ce cas précis.
    J’écris la plupart du temps « à l’instinct », d’après des règles apprises il y a longtemps (voire très longtemps 😉 ) et j’ignore également beaucoup de choses. Pouvoir nommer le rôle du verbe faire m’a intéressée, d’où de ma question.

    Ce que je « crois » comprendre de vos réponses (directement en lien avec ma question), c’est que, de fait, il existe des semi-auxiliaires. L’exemple de « je vais regarder » est parfait. En effet, à part utiliser le verbe aller, je ne vois pas comment mieux exprimer cette action précise (je regarderai n’est pas comparable).
    Je comprends également que, dans ma phrase, le semi-auxiliaire faire, me sert de support « temporel », puisque lui seul me permet d’exprimer le temps précis que je souhaite, à savoir l’imparfait, ceci sans changer le sens précis de l’action ni sa voix (active/passive)

    Si j’ai mal compris, dites-le-moi…
    Merci d’avance

    • 327 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 20 décembre 2023 dans Accords

    Bonsoir Nananne,

    Peut-être pourrions-nous vous apporter une réponse qui pourrait mieux vous aider… 🙂

    Auriez-vous la phrase complète à nous proposer s’il vous plaît ?
    (l’avez-vous lue quelque part ou bien, si vous en êtes l’auteur, vous posez-vous la question sur la manière de conjuguer le verbe influencer ?)

    • 204 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 20 décembre 2023 dans Accords

    Bonjour Nananne,

    Le singulier est souvent souhaité après « l’ensemble des« , mais le pluriel n’est pas fautif pour autant. Vous pouvez donc accorder comme vous le souhaitez, selon le sens que vous voulez donner à votre phrase.

    Soit, vous décidez que c’est l’ensemble (de x ou y) qui influence
    Soit, vous décidez que ce sont les caractéristiques sociales et économiques qui influencent

    Bonne journée Nananne

    Pour éviter toute confusion, je rajoute… Si VOUS êtes l’auteur de cette phrase.

     

    • 204 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 19 décembre 2023 dans Question de langue

    Je me moque éperdument des + 1 ou – 1, je ne suis pas sur ce site pour des points, mais pour « apprendre » ce que j’ignore.
    Je ne pense pas être la seule.

    En ce sens, il eût été intéressant que l’auteur du -1 sur ma « question » nous fasse au moins part de sa culture. 😉

    • 203 vues
    • 2 réponses
    • 1 votes
  • Grand maître Demandé le 18 décembre 2023 dans Question de langue

    Bonjour et merci de m’avoir apporté vos réponses.

    Pour le dans/en, la réponse est unanime. L’on ne peut dire DANS le nom de… (j’en prends note)

    En revanche… pour en leur nom/en leurs noms… Je m’interroge toujours.
    Je m’explique.

    Bruno a apporté une réponse qui m’a éclairée et a exposé (très judicieusement) le cas particulier où il pourrait être possible d’écrire « en leurS nomS »

    Je le résume à ma manière (j’espère avoir bien compris Bruno…)
    1 – Singulier si l’on porte/expose/représente LA VOIX (unique) de plusieurs personnes (au nom de… en leur nom)
    2 – Pluriel si l’on part du principe que l’on va porter/exposer/représenter LES VOIX (différentes) de plusieurs personnes (en leurs noms)

    Réponse qui me convenait parfaitement (Affaire résolue pour moi, oserais-je dire).

    Puis… Ceci m’a interpellée, car en y réfléchissant un peu plus loin…
    Ceci tendrait à laisser penser que dans le premier cas de figure (au nom de…en leur nom), LA VOIX portée par celui qui parle/représente/expose (au nom de, en leur nom) exprimerait/représenterait une voix, un avis UNANIME (bien qu’émanant de plusieurs personnes) et que dans le deuxième cas LA VOIX portée va représenter un ensemble de voix différentes émanant de différentes personnes

    Si oui, nous devrions en conclure que le singulier ou pluriel seraient donc tous deux correctsen fonction du contexte.

    Si oui, ceci reviendrait donc à dire que si je/tu/il/nous/vous/ils écrivions: » Demain, je parlerai en leurs noms » … personne ne pourrait déclarer que l’emploi du pluriel est incorrect… sans connaître le contexte.

    (?)

    Merci pour vos retours (je voudrais être certaine de ne pas être dans le faux)

    • 282 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 17 décembre 2023 dans Question de langue

    Bonjour,

    Je n’ai franchement pas vos connaissances (Tara, Marcel1, Ouatim) et il m’est donc souvent difficile (voire impossible) d’associer mes ressentis à des règles concrètes qui seraient en mesure d’étayer mes propos.
    Ceci me fait précisément encore défaut sur le sujet de ce post, d’où ma question posée.

    De fait, dans le/les cas de figure énoncés, l’accord en nombre ne m’apparaissait pas « logique » et/ ou tout au moins, il ne me semblait pas devoir s’imposer (comme visiblement la majorité l’entendait). C’est le singulier me semblait plus logique.

    J’ai donc à l’origine posé la question en demandant si l’accord singulier pourrait « également » s’entendre (car c’était mon avis) et aujourd’hui, la question que je me pose est clairement devenue son inverse, à savoir : L’accord en nombre peut-il également s’entendre ?

    En effet, après cheminement et après réflexion sur les diverses réponses qui m’ont été données (et je vous en remercie)…

    1 – Non seulement je continue de penser que le singulier est possible, mais je vais plus loin, je suis convaincue qu’il s’impose.
    L’exemple de Marcel1 (que je rejoins) est parfait : Être original est essentiel pour les artistes (et non pas : être « originaux » est essentiel pour les artistes)
    De même pour : être belle est le but ultime recherché par les femmes/être beau est le but ultime recherché par les hommes.

    Je ne me risquerai pas pour autant à dire que l’accord en nombre ne peut s’entendre, mais je crois réellement que, dans nos cas de figure, le singulier prime.
    La réponse donnée par Tara m’a également été très éclairante.
    Être belle (sujet) est (verbe) essentiel pour…
    Être belle est ici le sujet à part entière de cette phrase, c’est « être belle » lié (pas seulement être et pas seulement belle, sinon la phrase perd tout sens) qui est… ceci ou cela.
    J’aurais donc tendance à dire que peu importe la suite ou le nombre de ce qui suit le sujet/verbe dans cette phrase.
    Malgré cette conviction personnelle (et cela devient paradoxal je vous l’accorde), je pense que l’on pourrait également écrire « Être belles est le but ultime des femmes » (par ex)
    Cependant, ce serait plus lié au choix du sujet que décide d’employer celui qui écrit sa phrase (et qui donc peut décider d’écrire autant le sujet « être belle » que le sujet ‘ »être belles » selon son choix.)
    Je ne suis pas du tout certaine de ce dernier point, mais je le vois ainsi.

    2 – Concernant l’accord en genre
    Être beau est le but ultime des femmes…semblerait bizarre.
    Je comprends alors le cheminement de Ouatim… Pourquoi accorder en genre et pas obligatoirement en nombre ?
    À part souligner que la construction de la phrase diffère un peu d’une phrase « classique » et qu’il ne viendrait à l’idée de personne de dire qu’une robe est beau, je n’ai pas la réponse. (peut-être la voie du « on » apportée par Marcel1 ?)

    C’est fou comme un détail peut parfois tourner en boucle dans ma tête 😉 , alors je vous remercie tous les trois de m’avoir apporté vos divers cheminements.
    Bon après-midi !

    • 416 vues
    • 5 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 15 octobre 2023 dans Conjugaison

    Les deux accords semblent donc possibles.

    Albert Camus avait quant à lui choisi l’option Subjonctif
    « La paix est la seule bataille qui vaille la peine d’être menée »

    Merci à tous de m’avoir donné retour.
    Bonne journée

    • 284 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 12 octobre 2023 dans Conjugaison

    Bonjour Nico86,

    Je vous expose comment j’aurais cheminé (avec mes mots)

    C’est être en situation « de recevoir un ordinateur » qui aurait gêné Géraldine
    On peut transformer la phrase ainsi
    Cette situation/ce cas de figure/le fait (de recevoir un ordinateur) aurait gêné Géraldine
    Cela aurait gêné Géraldine

    Ensuite, si l’on reprend précisément votre phrase pour connaître cette fois l’accord du participe passé
    Géraldine, recevoir un ordinateur (cette situation/ce cas de figure/cela) t’aurait gêné (e) ?

    Cette situation/cela aurait gêné qui ? Géraldine
    Géraldine, reprise par « t« (aurait gêné toi)
    toi qui est Géraldine donc une fille (à priori 😉 )
    « t » (toi/Géraldine) placé avant l’auxiliaire avoir = accord féminin du participe passé

    Votre première option était donc la bonne.
    « Géraldine, recevoir un ordinateur t’aurait gênée »

    NB. Lors d’un doute sur l’accord du PP au féminin (de fait, il ne s’entend pas avec le son é/ée) essayez de remplacer le PP par un autre ayant un son féminin qui s’entende clairement à l’oreille.
    ex : Géraldine, recevoir un ordinateur t’aurait surprise

    Espérant vous avoir aidé
    Bonne journée Nico86

    • 242 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 3 octobre 2023 dans Accords

    Je vous remercie tous 3 pour vos réponses et explications.
    Je crois avoir compris le bon cheminement à suivre (et bien sûr, je ne me permettrais aucunement de le remettre en cause)
    Cependant…
    Si je suis lesdits cheminements, il y a un élément que je ne saisis pas. (ce post va être long, je m’en excuse, mais je ne sais pas expliquer mon déroulé de manière plus courte)
    Je reprends la phrase : Les 3 kilos de carottes que j’ai pesés

    1Si « Les 3 kilos de carottes » est un groupe nominal (à considérer donc dans son ensemble) de fait, il est COD et non CM car il répond bien à la question quoi et non à la question combien.
    Ce groupe nominal est au pluriel, donc accord pluriel PP avec le COD antéposé = logique

    Cependant, je coince parce qu’à mes yeux l’on peut poser, de manière cohérente, deux questions différentes selon ce que l’on veut savoir.
    Si l’on veut savoir ce qui a été pesé = j’ai pesé quoi ? tu as pesé quoi ?…Des carottes, des bijoux, des biscuits ? (une fois la réponse obtenue, on sait ce que l’on souhaitait, à savoir que ce sont des carottes qui ont été pesées et non pas des biscuits ou autres)
    Si l’on souhaite connaître la quantité de ce x ou y qui a été pesé = j’ai pesé combien de carottes ? tu as pesé combien de carottes ? (une fois la réponse obtenue, on sait ce que l’on souhaitait connaître, à savoir la quantité/mesure précise pesée de ce x ou y)

    Mais passons, j’occulte ce premier questionnement et continue de cheminer en partant du principe que nous avons un GROUPE nominal COD

    2Voyons de plus près ce groupe nominal COD (c’est ici que cela coince à nouveau pour moi)
    « Les 3 kilos de carottes »
    – Les = article = ok
    – carottes = nom substantif féminin (ici au pluriel) = ok
    – 3 kilos = d’après ce que les divers cheminements m’indiquent, 3 kilos serait ici à considérer comme étant un peu un déterminant ou bien faisant partie d’un groupe de déterminants = ok, j’applique.
    Mais… de ce que je crois savoir (+ diverses références), un déterminant est un mot qui détermine le déterminé. Il fait partie du groupe nominal où il précède le substantif. Il caractérise, précise la valeur du substantif dans la phrase.

    La question que je me (et que je vous pose) est donc :
    Un participe passé s’accorde-t-il en genre et nombre avec le déterminant ?… Ou bien avec le substantif d’un groupe nominal COD ?

    Pour moi, l’accord du PP devrait être fait avec le substantif du GN (COD) et non pas avec le déterminant ou le groupe de déterminants (ou d’adjectifs) de celui-ci.
    ex : Les dix jolies filles (substantif) que j’ai pesées .
    Elles ont beau être 10, elles ont beau être jolies… ce sont tout de même bien des filles que je pèse. (je ne pèse pas « les », je ne pèse pas « dix » (et encore moins des jolies)
    J’ai pesé quoi ? des filles. PP = accord féminin pluriel

    Selon cette logique, je vois donc plutôt l’accord suivant ainsi : « les 3 kilos de carottes que j’ai pesées »
    Les carottes (substantif-COD) que j’ai pesées
    Les 3 kilos (déterminant) de carottes (substantif) que j’ai pesées
    (
    Qu’il y ait 3 ou 10 kilos, ce sont des carottes que je pèse)

    Le cas inverse signifierait à mes yeux :
    – que l’accord ne se fait pas avec le substantif, mais uniquement avec le (groupe) déterminant (ce qui me semble incorrect)
    Les 3 kilos de carottes que j’ai pesés

    – ou bien que 3 kilos n’est pas à considérer comme un déterminant, mais comme ayant fonction d’un réel substantif
    Les 3 kilos de carottes que j’ai pesés
    (… mais que devient « carottes » dans ce cas ? quelle est sa fonction dans le GN ?)

    – ou bien que 3 kilos est à considérer comme un CM ou Quantité
    … et dans ce cas retour case départ

    J’espère vos réponses (et votre patience) pour me dire en quoi je raisonne mal, car j’aimerais comprendre.
    Merci d’avance

    • 451 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes