Le profil de ChristianF
Grand maître
433
points

Questions
7

Réponses
924

  • Grand maître Demandé le 8 mars 2018 dans Général

    Bonjour, oui, cette règle typographique est toujours applicable : une espace (quand il désigne le caractère typographique, espace est féminin) avant et après les signes de ponctuation composés de deux éléments : deux-points, point-virgule, points d’exclamation et d’interrogation ; et seulement après les signes composés d’un seul élément (virgule, point).

    • 2550 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 mars 2018 dans Question de langue

    Bonjour, je pense qu’il n’est peut-être pas inutile d’ajouter que cette préconisation est également valable pour de façon (à ce) que et de manière (à ce) que. Je me permets de le signaler car autant je n’aurais pas eu d’hésitation pour de sorte que, autant j’aurais eu un sérieux doute pour de façon à ce que que j’entend relativement souvent. À éviter donc, les tournures correctes sont bien de façon que, de manière que.

    • 11226 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 mars 2018 dans Accords

    Bonjour Abigail, non, la première solution n’est pas la bonne. La signification de cette phrase n’est pas que la personne a vu elle-même étant assignée à quelque chose (en justice ou à résidence, par exemple), mais qu’elle a vu quelqu’un lui assigner quelque chose (la tâche…). Nous sommes donc ici dans le cas d’un participe passé suivi d’un infinitif où ce n’est pas le sujet du verbe (Elle s’est vu) qui fait l’action (d’assigner). C’est bien votre deuxième phrase qui est correcte : Elle s’est vu assigner la tâche d’accompagner les visiteurs.

    • 4587 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 mars 2018 dans Accords

    Bonjour Tony, oui ces deux phrases sont correctes (d’ailleurs elles ressemblent comme deux gouttes d’eau à celles de votre question d’hier soir avec les histoires que j’ai voulu(es)... 😉 ). Dans la première, le COD de voulu(es) est que (antécédent les choses), dans la seconde c’est l’infinitif avoir.

    Cette réponse a été acceptée par Tony. le 8 mars 2018 Vous avez gagné 15 points.

    • 1486 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 8 mars 2018 dans Général

    Bonjour Juliano, en matière de virgules je suis toujours partisan du « moins il y a, mieux c’est »… 🙂 Notamment celle après un feu éternel pourrait à mon avis être supprimée sans nuire à la compréhension et au rythme de la phrase. Sinon parmi vos trois propositions, la 1) ne me plaît pas car on a l’impression que c’est l’espérance qui est semée d’embûches. Dans la 2), il ne faut pas à mon avis mettre de virgule entre une route et vers l’espérance car vers l’espérance est le complément principal, celui qui caractérise vraiment la route (mais si on supprime les virgules on retrouve la phrase 1). Finalement c’est la 3) que je trouve la plus satisfaisante, mais je pense que vous pourriez y mettre semée d’embûche en incise en l’encadrant par des virgules, de façon à laisser vers l’espérance comme complément principal de une routeDans la grisaille d’un monde en ruine, l’amour paternel attise un feu éternel pour éclairer une route, semée d’embûches, vers l’espérance (cette formulation est en fait celle de votre phrase n° 2 en inversant les deux compléments semée d’embûches et vers l’espérance de façon à leur restituer leur « priorité » respective).

    Pour vos questions subsidiaires : pour éclairer… et une route… sont bien respectivement complément circonstanciel (de attiser un feu) et COD (de éclairer), par contre semée d’embûches et vers l’espérance sont juste des compléments du nom route (les compléments circonstanciels précisent une action effectuée par un verbe).

    PS. Ma proposition pour le film : « La Route » (« The Road ») de John Hillcoat  😉

    • 2327 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 7 mars 2018 dans Accords

    Bonsoir Tony,

    1) quelle différence faites-vous entre les phrases des séries A) et B) ? Pour moi les verbes acheter et raconter sont fonctionnellement identiques (acheter quelque chose à quelqu’un, raconter quelque chose à quelqu’un). Sinon vos raisonnements sont corrects : il m’a acheté/raconté les histoires que j’ai voulu [qu’il m’achète/qu’il me raconte] /voulues [les histoires = COD] (les deux sont possibles en fonction du sens).

    2) les deux phrases sont correctes : elle (féminin) n’est pas rétroactive / ce (neutre, donc masculin) n’est pas rétroactif.

    Cette réponse a été acceptée par Tony. le 7 mars 2018 Vous avez gagné 15 points.

    • 2874 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 7 mars 2018 dans Accords

    Bonsoir Tony,

    1) c’est exact, le participe passé fait suivi de l’infinitif est toujours invariable : elle s’est fait faire une robe, elle s’est fait avoir. Donc Je les ai fait cuire. Par contre, dans je les ai faites cuites (au sens de je les ai servies cuites), le participe passé cuites a valeur d’adjectif donc le participe faites s’accorde avec son COD les.

    2) dans cette phrase, le projet et la présence sont exclusifs (s’il y a projet il n’y a pas encore présence et s’il y a présence ce n’est plus un projet), il y a donc disjonction et le verbe doit rester au singulier (…qui n’avait pas été envisagé).

    3) ici par contre je mettrais effectivement le pluriel puisqu’il y a clairement addition : tel et tel livre qui avaient un grand succès.

    Cette réponse a été acceptée par Tony. le 7 mars 2018 Vous avez gagné 15 points.

    • 65397 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 7 mars 2018 dans Général

    Bonjour Setareh, il est plus correct de dire à l’antenne de qui est la locution usuelle. Cependant on trouve couramment sur l’antenne de (qui est probablement dérivé de l’expression sur la chaîne de… ou sur France24). Donc je pense que vous pouvez dire les deux, mais que il a réitéré à l’antenne de la chaîne d’information France24 est préférable (ou encore il a réitéré sur la chaîne d’information française France 24).

    Par ailleurs, il ne faut pas mettre de virgule entre la chaine d’information française et France24 (la mettre signifierait que France24 est la seule chaîne d’information française).

    Et aussi : est-ce correct... (sans e final, est-ce est une tournure impersonnelle donc au masculin).

    • 1946 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 7 mars 2018 dans Conjugaison

    Bonjour Hinano, oui, il faut bien accorder en genre et en nombre le participe passé de s’apercevoir  qui dans ce sens (se rendre compte et non apercevoir soi-même) est essentiellement pronominal : elles sont sont aperçues qu’il avait tort.

    Cette réponse a été acceptée par Hinano. le 23 avril 2024 Vous avez gagné 15 points.

    • 6107 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 7 mars 2018 dans Accords

    Bonjour, empêcher est un verbe transitif (on empêche quelqu’un (COD) de faire quelque chose). Donc ici, l’immigration a empêché qui ? Nous qui est placé avant le verbe, il faut bien accorder le participe passé : c’est l’immigration qui nous en a empêchés.

    • 21260 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes