433
points
Questions
7
Réponses
924
-
Bonjour Solexa, les années de formation ont apporté à moi. Ici moi est complément d’objet indirect (COI), et non pas direct (COD) donc le participe passé ne s’accorde pas avec lui. Le COD n’étant pas exprimé dans cette phrase, apporté reste invariable. S’il y avait un COD, l’accord dépendrait de sa position : après le verbe, pas d’accord (les années de formation m’ont apporté {quoi ?} beaucoup d’expérience) ; avant le verbe, accord (l’expérience que ces années de formation m’ont apportée). Idem pour le stage, bien sûr. Pour récapituler :
– ces trois années de formation m’ont apporté {… quelque chose}
– ce stage m’a beaucoup apporté
- 16888 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Bonjour Rebeilleau, on contraint quelqu’un à faire quelque chose, mais on est contraint de faire quelque chose. Autrement dit, lorsque contraindre est utilisé à la voix active, on utilise la préposition à : il m’a contraint à accepter ; à la voix passive (participe passé adjectival), on utilise de : j’ai été contraint d’accepter.
- 31704 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Bonjour Line, la BDL (Banque de dépannage linguistique) répond précisément à votre question et plus généralement sur le pluriel des lettres de l’alphabet utilisées comme substantifs. En l’occurrence, oméga étant utilisé comme substantif pour désigner une chose particulière, il prend la marque du pluriel s’il est utilisé seul : des omégas-3. En revanche, utilisé en apposition à un autre nom, il reste invariable : des acides gras oméga-3.
Concernant votre seconde question, oui, spécial (spéciaux) est ici adjectif attribut, donc il s’accorde avec le sujet (vous). Vous direz donc bien c’est vous qui êtes spéciaux, sauf si vous vous adressez uniquement à des femmes, auquel cas vous direz bien sûr c’est vous qui êtes spéciales.
Cette réponse a été acceptée par Linee. le 30 mars 2019 Vous avez gagné 15 points.
- 4346 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Bonjour Laurent_Ben, notez que si ce texte est écrit dans un contexte littéraire, vous devriez éviter la tournure « juste incroyables » (au sens de tout simplement, bel et bien, rien moins qu’incroyables) qui est un anglicisme (assez ridicule, à mon sens, bien qu’à la mode dans certains milieux).
- 4395 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Bonjour Fifi, après il me semble… (tournure personelle), il faut mettre l’indicatif : il me semble que les portes sont ouvertes. En revanche, après la tournure impersonnelle il semble que… (sans le pronom personnel COI, donc) c’est le subjonctif qui est de rigueur : il semble que les portes soient ouvertes. Enfin à la forme négative, c’est le subjonctif qui s’impose dans les deux cas : il ne semble pas / il ne me semble pas que les portes soient ouvertes.
- 1872 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Bonjour Soleil, normalement audio (comme vidéo) en tant qu’adjectif est invariable : des cassettes audio, des clips vidéo. Cependant l’usage semble évoluer, le Petit Robert cite les pluriels audio(s) et vidéo(s). Personnellement je m’en tiendrais cependant à l’invariabilité. En revanche, le nom sono (abréviation ou apocope de sonorisation) s’accorde normalement au pluriel : des sonos comme des autos, des photos, etc.
- 8319 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Bonjour grmber, dans les comptes d’imposteurs, je mettrais imposteurs au pluriel car imposteur ne désigne pas une catégorie de personnes dans son ensemble (comme pompier dans des tenues de pompier par exemple), il s’agit bien ici des individus eux-mêmes qui possèdent ces comptes et qui sont des imposteurs. Dans la seconde phrase, ce sont les pratiques qui découlent de l’usurpation d’identité, il faut donc mettre le verbe au pluriel : l’usurpation d’identité et les pratiques qui en découlent.
Cette réponse a été acceptée par gmmbrr. le 25 mars 2019 Vous avez gagné 15 points.
- 1885 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Bonjour Line, gendarme est cité dans les dictionnaires usuels comme nom masculin ou féminin : un gendarme, une gendarme. Le nom gendarmette (qui a eu son heure de gloire notamment avec un des films — pas le meilleur — de la longue série des « Gendarmes » avec Louis de Funès 🙂 ) est le plus souvent utilisé de façon humoristique, voire par dérision. Dans un contexte « normal » (et surtout en sa présence 😉 ), je vous conseillerais donc de dire plutôt Ma sœur est une gendarme très sympathique…
- 27037 vues
- 3 réponses
- 1 votes
-
Bonjour Line, la première phrase est correcte (notamment le participe passé baladées y est bien accordé). La seconde comporte une faute, restant dans restant à charge est un participe présent (au sens de qui restent à charge) donc invariable : il y a 51 euros restant à charge. Notez que si la phrase avait été les 51 euros restants sont à votre charge, restant(s) y aurait été adjectif et se serait accordé avec euros).
Cette réponse a été acceptée par Linee. le 15 mars 2019 Vous avez gagné 15 points.
- 1913 vues
- 1 réponses
- 0 votes
-
Bonjour Line, pour mieux entendre la différence, remplaçons le verbe pronominal se demander par un verbe non pronominal, aller par exemple :
– mon copain et moi allons faire des courses
– mon copain et moi nous allons faire des courses
La tournure correcte est la première. La seconde, avec la répétition du sujet en apposition (mon copain et moi + nous) appartient plutôt au langage parlé courant, et il conviendrait d’ajouter une virgule après l’apposition : mon copain et moi, nous allons faire des courses.
Donc dans votre phrase, c’est également la première qui est la plus correcte : mon copain et moi nous demandons s’il faut y aller. La seconde, plus relâchée et du langage parlé, nécessite donc une virgule : mon copain et moi, nous nous demandons s’il faut y aller.
Cette réponse a été acceptée par Linee. le 15 mars 2019 Vous avez gagné 15 points.
- 3363 vues
- 1 réponses
- 0 votes
