23217
points
Questions
27
Réponses
2880
-
Dans cet exemple, tout est adverbe (signifiant entièrement, modifiant la locution adjectivale en rage et en fureur). Il reste invariable devant une voyelle (comme ici) ou un h muet. Il ne prend un e euphonique que devant une consonne (elle est toute remuée par les évènements).
Donc : « Dans une performance organique tout en rage et en fureur ».PS1 Pour l’accord de tout devant un adjectif ou un participe voir la règle expliquée par le Projet Voltaire.
PS2 Étant donné la difficulté d’arbitrer dans certains cas, il y a une tolérance pour ce « simili-accord ». Vous pouvez donc afficher ou non le e en question sans risquer de reproche.- 2582 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
Les deux formes existent mais l’usage a consacré une nuance de sens :
– J’ai couru vite > notion de vitesse dans l’exécution du mouvement (par exemple pour échapper à un poursuivant, dans une compétition sportive). En général sans complément ;
– J’ai vite couru me cacher, me mettre à l’abri > idée de « sans perdre de temps » (avec un complément).- 1159 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Visiblement, c’est « appuyer la collecte de données » que les acteurs n’assument pas.
Pour éviter les confusions, il serait bon de reprendre cette proposition par un pronom : « Les acteurs n’assument pas l’une de leurs responsabilités, celle qui consiste à appuyer la collecte de données sur les flux. »- 386 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Non seulement elles ne sont pas requises mais elles sont malencontreuses. Il n’y a pas lieu de disloquer la phrase ce qui la rendrait presque incompréhensible.
Cette réponse a été acceptée par RP974. le 14 novembre 2024 Vous avez gagné 15 points.
- 274 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Avez-vous une raison d’écrire des patronymes entièrement en capitales ? À part dans des formulaires administratifs, je n’en connais pas, surtout dans l’édition classique ou même de presse.
La question ne se pose donc pas vraiment et je pense que Mᵐᵉ de Riviers de Mauny vous saura gré de ne pas agresser les yeux du lecteur avec un tel amas de capitales.
NB1 S’il est mentionné, le prénom (comme l’indique l’étymologie) précède le nom. Cela suffit à faire la distinction.
NB2 Il y a une forme d’exception très « pointue » dans le fait d’écrire l’auteur d’une citation en petites capitales, mais cela est réservé aux exergues, bibliographies ou ouvrages savants.- 2073 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
La typographie est affaire de contexte et j’en vois deux principaux pour cette formulation familière :
1. J-1 est une sorte de substantif employé dans le texte même pour la veille et la forme est soudée et en italique (mots non lexicalisés, personnels ou de circonstance) : « Cette société a l’habitude d’apporter les réponses aux appels d’offres à J-1. » Il en va de même avec J+1 pour le lendemain.
2. Il s’agit d’une forme entrant dans un décompte temporel (de J à J ± n ) comme dans les sous-titres de films. Il est alors plus logique de détacher le chiffre (espaces insécables) : « J – 1 ,18 h 05, Siège de la C.I.A. »
NB Il est bien sûr mieux d’utiliser le signe moins lorsqu’on peut le former en composition. Rien de moins évident dans la vie numérique courante comme l’explique cet article d’un typographe de ma connaissance….- 1711 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Dans le contexte décrit, fantaisiste peut très bien se justifier. Vous disposez aussi de quelques synonymes comme capricieux, fantasque, excentrique ou farfelu.
Cette réponse a été acceptée par rianeseoul. le 12 novembre 2024 Vous avez gagné 15 points.
- 441 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Il n’y a pas là de problème d’emploi. Au sens premier, les remous sont des tourbillons et des courants désordonnés dans l’eau, qui provoquent le mouvement d’objets flottants.
Reste juste à percevoir ce qui les occasionne dans l’eau plutôt calme d’un port (des navires en mouvement, la marée, les restes de la houle, etc.).- 456 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
En effet, l’omission du pronom est malencontreuse. L’auteur et le correcteur semblent l’avoir avalé…
- 512 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Reportez-vous aux échanges relatifs à votre question précédente.
Pour moi, pas de doute. Deux formes seulement sont possibles :
1. S’ensuivirent divers échanges et communications
2. Divers échanges et communications en suivirent.- 329 vues
- 1 réponses
- 0 votes
