Le profil de Chambaron
Grand maître
24815
points

Questions
27

Réponses
3110

  • Grand maître Demandé le 26 mai 2025 dans Accords

    Les deux participes sont ici utilisés comme adjectifs qualificatifs et s’accordent en genre et en nombre. Suivis d’un complément, ils ne s’accorderaient pas : « il existe des facteurs limitant l’action des associations. »
    NB Je reconnais ne jamais avoir croisé l’adjectif enfermant, dont le sens pour un diagnostic m’échappe.

    • 1111 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 26 mai 2025 dans Question de langue

    Il n’y a pas cinquante manières de faire, la seule difficulté étant l’accord de vingt et cent qui s’accordent en nombre lorsqu’il ne sont pas suivis d’un autre numéral (ils gardent leur sens de vingtaine et centaine).
    Par souci de lisibilité, il est recommandé de mettre des traits d’union entre tous les éléments.
    Donc, pour votre question :
    vingt-huit ;
    trente-cinq ;
    septante-deux (ou soixante-douze en dehors de la Suisse, de la Belgique et du Canada) ;
    trois-cents ou trois cents.

    • 5573 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 26 mai 2025 dans Accords

    On peut ciseler (moins fin que hacher) aussi bien du persil que de la coriandre. L’accord se fait donc pour les deux simultanément, qui ne sont pas exclusifs l’un de l’autre, et donc au pluriel.
    Pour le genre vous avez le choix entre l’accord habituel au masculin ou l’accord de proximité puisque le qualificatif est directement accolé au dernier nom. Mais cet accord fait tiquer certaines personnes. Donc :
    – […] et un peu de persil ou de coriandre ciselés.
    – […] et un peu de persil ou de coriandre ciselées.
    Variante :
    – […] et un peu de coriandre ou de persil ciselés.
    NB La préposition de doit être répétée.

    • 559 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 22 mai 2025 dans Accords

    Quand le mot est totalement francisé depuis une langue étrangère (prononciation, caractères latins, accents, définition) le pluriel est régulier, avec un s final. 
    Les anomalies qu’on peut lire et entendre relèvent soit d’habitudes professionnelles (limitées à une étroite corporation, comme les médecins ou les juristes) soit d’une certaine pédanterie : bien que scénario soit francisé de longue date, certains trouvent « chic » d’écrire scenarii à l’italienne, d’autres écrivent égo sans accent, d’autre veulent organiser des référenda au mépris de toute logique (pas d’accent en latin). 
    À ma connaissance, tous les mots en -um d’origine latine doivent donc s’écrire avec un pluriel régulier dans la langue courante.
    NB Le cas très médiatique du medium latin a été tranché depuis un moment : un média, des médias. Ce n’est pas logique mais ce sont les anglo-saxons, inventeurs du concept,  qui nous ont forcé la main.

    • 759 vues
    • 1 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 22 mai 2025 dans Question de langue

    Dans son sens actuel, il semble que l’expression soit apparue pendant la Seconde Guerre mondiale. Elle  a employé en parallèle les termes lever, levée et envoi que ce soit avec les couleurs ou le drapeau.  Dans le graphe de fréquence, vous pourrez accéder à des séries de citations, essentiellement tirées du monde militaire. Difficile de trancher…
    L’instruction donnée par l’officier lors de la cérémonie est bien : « Envoyez les couleurs ! »

    • 2858 vues
    • 4 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 22 mai 2025 dans Général

    En typographie classique, votre souci est codifié avec des astérisques et non avec des points, ce qui évite les problèmes et permet de gérer différents cas de figure. 
    Je vous joins une copie de l’article de l’ouvrage de référence Orthotypographie de J.-P. Lacroux. C’est ce que j’utilise pour mes travaux de relecture-correction.

    —–

    Concurrents des points de suspension, trois astérisques en ligne sont une marque de l’abréviation de discrétion dans les dénominations propres (personnages, lieux), plus rarement dans les dates : le manoir de *** ; Mme B*** est née en 1903 ; Mme Bertin est née le 3 juillet ***.
    « La femme résista, *** insista. Ça me gêne dans mon récit de ne pas avoir de nom pour l’homme en question : appelons-le Jean. » – Alphonse K
    ARRUne poignée de vérités.
    Si l’initiale de la dénomination est conservée, aucune espace ne la sépare du premier astérisque : M. M***, Mme N***.
    Si l’initiale n’est pas exprimée, une espace insécable doit isoler les astérisques du mot qui les précède : M. ***, Mme ***.

    Cette réponse a été acceptée par jay. le 23 mai 2025 Vous avez gagné 15 points.

    • 710 vues
    • 2 réponses
    • 1 votes
  • Grand maître Demandé le 21 mai 2025 dans Accords

    Oui, votre raisonnement est correct. Vous accordez l’adjectif en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte.
    – Des sottises aussi grosses, je n’en avais pas encore lu de telles.
    – Des clés aussi longues, je n’en avais pas encore vu de pareilles.
    – Des hommes aussi courageux, on n’en voit pas tous les jours de semblables.

    • 2354 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 21 mai 2025 dans Général

    1. Votre virgule n’est en fait pas après correcte mais avant en matière de. Vous avez en effet inséré une « incise », un segment compris entre deux virgules, deux parenthèses ou deux crochets. Il faut donc conserver ou enlever les deux virgules ensemble.
    2. La locution « en termes de  » (toujours au pluriel) n’est pas appropriée ici.  Elle signifie proprement « en utilisant les termes de tel domaine ».  « En termes de droit » veut dire « en utilisant le vocabulaire spécifique du droit ».
    3. Formulation proposée :
    « Je me demande si cette phrase est correcte pour la ponctuation ou si cela dépend de l’effet stylistique que l’auteur souhaite donner à ses phrases. »

    • 346 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 20 mai 2025 dans Accords

    Je reconnais ne pas savoir depuis quand existe la règle que vous évoquez fort justement et que nous connaissons de nos jours. Mais force est de constater qu’elle n’était pas appliquée dans le passé. On ne trouve en effet que très peu de cas dans les publications depuis deux siècles. Le graphe de fréquence ci-joint a été établi sur plusieurs combinaisons et ne fait apparaitre qu’un très faible respect de cette préconisation. Il faut attendre la dernière ligne (toute blanc et or) pour une association « correcte ».
    Je ne sais finalement pas vous expliquer cet état de fait mais aujourd’hui, pour un objet bicolore, on laisserait effectivement les deux adjectifs au masculin.

    PS Il est amusant de constater que l’association toute blanche et rose est de loin la combinaison privilégiée de ce petit assortiment. Sans doute un signe sociologique…

    • 639 vues
    • 2 réponses
    • 0 votes
  • Grand maître Demandé le 20 mai 2025 dans Général

    Dans sa réponse, AntM fait bien de renvoyer à la lecture de la réponse à une question similaire.
    J’y ajoute que la ponctuation finale après une citation suivant un deux-points pose un problème de logique : en effet, pourquoi sortir un point de cette citation entre guillemets mais pas un point d’exclamation ou d’interrogation ? Ils ont pourtant la même valeur. Il faudrait donc aussi accepter que puissent figurer successivement deux points finaux, l’un dans la citation l’autre dans à la fin de la phrase globale.

    • 1196 vues
    • 3 réponses
    • 0 votes