61710
points
Questions
11
Réponses
9057
-
Le COD est le pronom relatif « qu' » qui reprend » une photo » et donc fournie s’accorde au féminin singulier.
Exactement comme » la banane que j’ai mangée ».
Dites-moi ce qui vous gêne…Cette réponse a été acceptée par Cocojade. le 12 août 2025 Vous avez gagné 15 points.
- 1752 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Pour plus de clarté, je laisserais au singulier : il s’agit d’une technique de couture… ce ne sont pas les coutures qui sont des princesses !!!
- 707 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Les deux ont des sens voisins. Voici ce que je dirais en fonction de mon expérience et de mon sens de la langue.
penser des choses : penser quelque chose = avoir une idée, se faire des idées, des opinions ; c’est un peu relâché (ex. « Je suis pour la peine de mort » ==> je ne veux pas que tu penses des choses pareilles)
penser à des choses : penser à quelque chose = se remémorer ou faire venir un souvenir, un thème (ex. « je pense à ma mort »==> je ne veux pas que tu penses à des choses pareilles)- 928 vues
- 3 réponses
- 1 votes
-
Les noms de guerres sont généralement constitués d’un nom spécifique qui caractérise ce nom générique, lui donne son unicité. On met une majuscule uniquement au nom caractéristique :
la guerre de Cent Ans
les guerres de Religion
On place cependant une majuscule initiale au terme générique ainsi qu’à l’adjectif qui le précède dans les dénominations suivantes :
la Guerre folle
la Grande Guerre
la Première Guerre mondiale
la Seconde Guerre mondiale==> la Seconde désigne bien la Seconde Guerre mondiale ; je mettrais la majuscule à Seconde.
- 617 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Vous ne devez pas accorder le participe passé avec le sujet lorsqu’il y a l’auxiliaire être.
La seule chose qui m’avait manqué, c’est sa présence.- 807 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
enveloppé dans une serviette, se réfère à « l’enfant ». Il doit être rapproché. L’apposition doit être clairement liée au sujet de la phrase.
Enveloppé dans une serviette, l’enfant dormait contre sa mère/ dans les bras de sa mère.
voici la règle :Placé en tête de phrase, l’adjectif en apposition (suivi de ses éventuels compléments) doit toujours renvoyer à la même entité que le sujet.
Si l’adjectif apposé se réfère à un autre élément, la phrase contient alors une rupture de construction (appelée « anacoluthe ») ; l’énoncé devient incorrect, voire saugrenuL’erreur à repérer : Énormes et honteuses, nous avons dû corriger leurs erreurs.
Cette phrase signifie que c’est nous qui sommes énormes et honteuses !
Il faut écrire : Nous avons dû corriger leurs erreurs, énormes et honteuses.Exemple : Énormes et honteuses, ces erreurs ont été rapidement corrigées
- 539 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
Je sens cette personne bien dans sa peau, heureuse. J’aime bien cette personne (selon que « bien » est attribut du COD ou adverbe).
Un COD suffit, c’est « cette personne ». Dans la langue parlée, comme dans votre phrase, il y a répétition de 2 COD : la/cette personne pour un effet d’insistance.
Exactement comme « elle est chouette ta moto ». « elle » et « ta moto » sont sujets avec répétition.- 832 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
La conclusion qu’ils en avaient tirée : accord avec conclusion (cod placé avant) ; le pronom « en » est COI.
on tire une conclusion, on ne fait pas de conclusion.- 569 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
La femme ne demande plus sa place , elle l’a créée et l’affirme.
Le participe passé du verbe créer s’accorde au féminin avec le COD placé avant ; ce COD est le pronom l’ qui représente « sa place » (si j’ai bien compris).Créer = infinitif, créé (PP au masculin), créée (PP au féminin).
- 463 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
de remplace « des » lorsqu’il y a un adjectif intercalé et/ ou une négation. C’est du moins l’usage à l’écrit et en langue parlée soignée. Comme tu as de jolis cheveux! Léo et Rosalie sont de bons amis.
Il y a des artistes ici / il y a de bons artistes ici
Elle a des enfants / elle n’a pas d’enfants
Je mange du beurre / je ne mange pas de beurre.- 392 vues
- 1 réponses
- 0 votes
