53
points
Questions
11
Réponses
15
-
Je comprends effectivement. Merci beaucoup
- 648 vues
- 5 réponses
- 0 votes
-
Merci c’est plus clair !
- 1009 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Je vous remercie,
Je pense que c’est une traduction automatique qui a semé la confusion dans mon esprit 🙂- 1151 vues
- 2 réponses
- 0 votes
-
Merci beaucoup
Je pensais effectivement qu’il s’agissait d’un vous de politesse étant donné que cette phrase se trouve dans (ou sur ?) un site Internet.- 1203 vues
- 3 réponses
- 0 votes
-
entendu,
merci beaucoup- 1669 vues
- 7 réponses
- 0 votes
-
oui, pardon. J’ai escamoté des mots pour aller plus vite et ça n’a pas de sens. La phrase exacte est celle-ci : la loi fixe le pourcentage maximum de prix convenu pouvant être exigé par votre constructeur à chaque étape de construction. (je trouve la formulation bien lourde mais c’est bien celle-ci qui est imprimée !) c’est la publicité d’un constructeur de maisons individuelles…
- 1669 vues
- 7 réponses
- 0 votes
-
merci pour vos réponses:
voilà ce qui précède : la loi fixe le prix convenu avec votre constructeur à chaque étape de construction- 1669 vues
- 7 réponses
- 0 votes
-
Merci,
J’ignorais que bidon était un adjectif invariable
bonne journée- 3845 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
merci Tara
J’ai écrit adverbe mais je « pensais » participe présent .. (je suis allée trop vite ! 🙂 )
bonne journée- 1598 vues
- 4 réponses
- 0 votes
-
merci Tara
j’essaierai de me souvenir de la manière de distinguer l’adverbe de l’adjectif dans ce type de construction …- 1598 vues
- 4 réponses
- 0 votes