RE: faire mine de
Bonjour,
Est-ce que l’expression « faire mine de » a subi un glissement sémantique ? Pour moi, cela veut dire « faire semblant », or je lis de plus en plus souvent « faire mine de » dans le sens de « s’apprêter à faire quelque chose ».
Je vous remercie d’avance de vos réponses.
Orel
Rebonjour Joelle,
À vrai dire, je n’en sais rien… pas plus tard qu’aujourd’hui, je suis tombé sur le passage suivant dans un des romans d’Elizabeth GEORGE :
— Merci d’avoir bien voulu nous recevoir, poursuivit la commissaire Ardery en faisant mine d’entrer.
Ce sans-gêne agaça tellement Rabiah qu’elle fut tentée de les laisser toutes les deux poireauter sur le paillasson.
En l’occurrence, le sens est bien « s’apprêter à », non ?