« Voyager en « 

Bonjour, je vois que l’on utilise sur Internet l’expression « voyager en sac à dos ». je pense que l’on devrait dire voyager avec un sac à dos, car « en sac à dos » signifie que l’on est dans le sac, non ?

CBaduel Débutant Demandé le 19 août 2021 dans Question de langue

Savez-vous que votre formation en orthographe peut être financée à 100 % par votre CPF ?
Découvrez nos formations éligibles et ne vous posez plus jamais cette question ni tant d'autres !

4 réponse(s)
 

Voyager avec un sac à dos.

jean bordes Grand maître Répondu le 19 août 2021

Bonjour,

La préposition en ne signifie pas seulement la localisation, avec le même genre de simplification, on pourrait dire que voyager avec un sac à dos voudrait dire voyager en compagnie d’un sac à dos.

Cette préposition désigne également la manière d’être, la manière de faire. Son utilisation en l’espèce pourrait ainsi permettre de focaliser sur un mode de faire et d’être (routard) plutôt que sur l’objet (le sac à dos).

Je voyage en sac à dos = Je suis un backpacker (bon, un routard ) = J’appartiens à une certaine culture, à un certain sociotype, j’ai un mode de vie et de voyage spécifique.

Autre hypothèse, on peut peut-être aussi imaginer que ce en serait celui qui introduit un vêtement, le sac à dos étant assimilé à un habit, intégré dans la panoplie vestimentaire : voyager en pantalon, en baskets, … en sac à dos.

phil-en-trope Grand maître Répondu le 19 août 2021

Bonjour,

« Voyager sac au dos » me semble être la meilleure formulation. Effectivement, « en sac à dos » laisse entendre que les voyageurs seraient eux-mêmes à l’intérieur du sac !

GeorgeAbitbol Grand maître Répondu le 19 août 2021

Voyager sac au dos n’est pas la même chose que voyager avec un sac à dos car un sac à dos n’est pas un sac ordinaire, c’est un objet particulier.

Définition dans le TLF :
Sac à dos : sac de toile, muni de bretelles permettant de le porter sur le dos. Synonyme sac tyrolien

Tara Grand maître Répondu le 19 août 2021

Certes… mais enfin, pour qui pratique le voyage sac au dos, il semble  évident que le type de sac à emporter ne sera pas « un sac ordinaire » ! Point n’est toujours besoin de couper les cheveux en quatre – sauf votre respect, merveilleuse Tara !

le 19 août 2021.

Le qualificatif me confond.
Bien sûr qu’il ne faut pas couper les cheveux en quatre, mais en deux, quelquefois….
Plus sérieusement : vous avez raison, en contexte oui, « sac au dos » peut suffire. On comprend parfaitement qu’il ne s’agit pas de sacs de patates. Néanmoins, on peut avoir besoin de précision, ici ou là.

le 20 août 2021.

🙂

le 20 août 2021.
Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.