« que vous avez vu » ou « que vous avez vue »

Bonjour,
J’ai une question urgente et très importante : Ecrit-on :
« Votre soeur que vous avez vue mourir » ou « Votre soeur que vous avez vu mourir » ?
Mille mercis par avance pour votre aide

Manou Débutant Demandé le 8 juin 2022 dans Accords

Savez-vous que votre formation en orthographe peut être financée à 100 % par votre CPF ?
Découvrez nos formations éligibles et ne vous posez plus jamais cette question ni tant d'autres !

3 réponse(s)
 

On écrit « Votre sœur que vous avez vue mourir ».

Bien que le vrai COD soit une proposition infinitive (vous avez vu quoi ? votre sœur mourir, vous avez vu mourir votre sœur), on estime que quand c’est le sujet (votre sœur) du verbe à l’infinitif (mourir) qui est placé (sous forme de pronom) avant le participe passé, quand on peut décomposer de telle sorte que « votre sœur » soit COD du verbe « voir » (« votre sœur, vous l’avez vue« , « votre sœur, vous l’avez vue, alors qu’elle mourait« , « votre sœur, vous l’avez vue mourir« , « votre sœur que vous avez vue mourir« …) alors c’est comme si le COD de « voir » était le sujet « votre sœur » de la proposition infinitive « votre sœur mourir », et on accorde le participe passé avec le sujet de la proposition infinitive.

Pie Débutant Répondu le 8 juin 2022

Un grand merci Monsieur pour cette réponse bien complète qui m’est très utile!

Manou Débutant Répondu le 8 juin 2022

Les PP fait et laissé suivis d’un infinitif sont invariables.

Je les ai laissé mourir. Je les fait mourir.

Prince Grand maître Répondu le 8 juin 2022

Le 15 avril dernier, vous expliquiez qu’il fallait accorder le participe passé de « laisser » avec son COD antéposé quand celui-ci était sujet de l’infinitif. Qu’est-ce qui vous a fait changer d’avis ?

le 9 juin 2022.
Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.