indiquer ou indiquez

Bonjour,

J’ai un CMR (Lettre de voiture) à traduire.
Devrais-je écrire « indiquer » ou « indiquez », sachant que dans la langue source, on utilise l’infinitif:
« Lors du transport de marchandises dangereuses, sans permis délivré, indiquer/indiquez la classe de marchandises dangereuses par un numéro ou, si nécessaire, par une lettre.  »

Je vous remercie par avance pour vos réponses

Asta Membre actif Demandé le 29 mai 2025 dans Conjugaison

Pour vous améliorer en orthographe, testez les modules d’entraînement du Projet Voltaire :

2 réponse(s)
 

Si c’est l’infinitif, c’est bien « indiquer »- Vérifiez que tout est à l’infinitif s’il y a d’autres phrases de ce type.
Si c’est l’impératif (on s’adresse directement au lecteur), ce sera « indiquez »

joelle Grand maître Répondu le 29 mai 2025

On peut choisir, pour formuler une injonction, différents temps, à l’écrit comme à l’oral :
l’impératif : il est direct et fait du lecteur un interlocuteur : indiquez la classe de marchandises.
le futur aussi s’adresse directement à la personne concernée, mais, en projetant artificiellement (ou pas) le fait, il y a adoucissement de l’injonction (politesse le plus souvent, mais fermeté) : vous indiquerez la classe de marchandises.
le présent évite que l’ordre soit trop direct mais donne à  l’injonction une nuance d’autorité comme si elle était déjà suivie d’effet : vous indiquez la classe de marchandises.

Et à l’écrit seulement, l’infinitif : l’injonction se fait impersonnelle, et prend la forme d’une règle à suivre : indiquer la classe de marchandises.

Dans le cas que vous citez l’impératif et l’infinitif sont possibles.

Tara Grand maître Répondu le 30 mai 2025

Pour ne plus vous poser cette question ni tant d'autres,
découvrez les modules d’entraînement en orthographe et en expression du Projet Voltaire :

Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.