Il se voient, Pierre et lui…

Alors me revoilà, comme annoncé dans le fil « souci avec le contraire de tardif » (résolu !), avec un autre petit souci de langue.
Il s’agit ici d’un homme qui regarde une photo ancienne, prise quarante ans auparavant, où il est à une fenêtre près d’un ami. Il est nostalgique.
Mon texte démarre comme suit :
Il regarde la photo. Il se voit, Pierre et lui…

Et c’est là que ça me gêne. Il se voit me choque, car immédiatement suivi d’un pluriel « Pierre et lui ». J’ai donc  envie d’écrire il se voient, puisqu’il voit qui : Pierre et lui.

Peut-être me direz vous : mais bien sûr Emsi, non seulement tu peux le faire mais tu DOIS l faire (fol espoir…) car il se voient est des plus corrects dans ce cas.
Et sinon, je trouve le singulier tellement moche à lire que je vais certainement changer ma phrase (‘c’est mon principe quand quelque chose me gêne, même si c’est bon grammaticalement ou syntaxiquement, et puis chercher d’autres formulations fait travailler les méninges !).

Mais encore une fois peut-être me direz-vous que le pluriel dans ce cas présent est correct ? (Fol espoir, BIS…).

Grand merci aux personnes qui voudront bien me répondre.

Emsi Érudit Demandé le 10 octobre 2021 dans Question de langue

Savez-vous que votre formation en orthographe peut être financée à 100 % par votre CPF ?
Découvrez nos formations éligibles et ne vous posez plus jamais cette question ni tant d'autres !

11 réponse(s)
 

PS : désolée j’ai voulu corriger une ou deux fautes de frappe (j’écris sur clavier sans lettres écrites sur les touches) mais quand je clique sur « modifier » ça m’envoie sur la page « nouveau message » (donner un  titre, etc).
J’aurais aimé ajouter que « il voit Pierre et lui » ne me conviendrait pas comme réponse car je voudrais que ma phrase laisse entendre l’implication de cet homme dans le fait qu’il SE voit près de Pierre.  Il voit donc ce duo « Pierre et lui » comme une entité. Je ne sais pas si je me fais bien comprendre. Le pronominal donne une dimension affective que le simple verbe « voir » ne donnerait pas.

Emsi Érudit Répondu le 10 octobre 2021

Et désolée pour « Princie » en en-tête : là encore impossible de « modifier ».

Emsi Érudit Répondu le 10 octobre 2021

Merci Princie

Le point après etc oui je sais cette règle (je crois même que c’est tout Etc qui doit être entre deux points, avec donc l E en capitale, mais c’est à vérifier), mais j’écris comme je l’ai dit « à l’aveugle », ce qui certes  n’est pas une excuse mais peut expliquer certaines approximations typographiques ou orthographiques. Je me relis, mais j’ai des soucis pour « modifier », comme je l’ai expliqué.
Cette parenthèse (donner un titre, etc). n’était qu’une… parenthèse, écrite très vite (très vite car j’avais peur qu’on me réponde tandis que j’écrivais) sur ce fichu clavier, ça ne me semblait pas un point à relever, mais bon, sur le principe vous avez raison.

Dois-je comprendre que vous suggériez que j’écrive : « ils se voient confondus en une seule  personne » ?
Cela ne pourrait être, car il n’y a qu’un de ces deux hommes qui regarde la photo (l’autre est mort).
Il y a donc un homme, Robert, qui  regarde une photo où il se voi(en)t lui et Pierre.

Comme je l’ai dit, je trouve que le pronominal « se voir » donne une dimension affective que le simple « voir » ne rend pas.
Mais comme dit Jörn Albrecht, « la langue est encore ce qu’on a trouvé de moins imparfait pour traduire une idée ». Donc il faut faire avec cette imperfection. 🙂

Ce que j’aimerais c’est que quelqu’un me dise si en l’occurrence « il se voient Pierre et lui » peut s’entendre (en tout cas, s’écrire !).

Merci beaucoup  et bonne fin de dimanche (je ne suis pas sûre de pouvoir revenir dans les heures qui suivent lire vos éventuelles réponses, je m’en excuse.
Bien cordialement

Emsi Érudit Répondu le 10 octobre 2021

A  priori,   il n’y a rien qui t’empêche d’écrire : Il regarde la photo où il est seul ; en fait, ils s’y voient, Pierre et lui.

Il faudrait avoir plus encore de contexte pour être sûr.

Pour modifier, il faut cliqer sur le crayon, en haut à droite.

Prince Grand maître Répondu le 10 octobre 2021

Je crains de décevoir votre fol espoir, mais je ne vois comment un verbe au pluriel pourrait avoir un sujet singulier, c’est impossible en français. Si vous voulez garder le verbe pronominal, seul le sens réfléchi est envisageable, et on aura quelque chose dans ce genre :

Il se voit à la fenêtre, Pierre à son/ses côté(s) / Il se voit, avec Pierre, etc.

phil-en-trope Grand maître Répondu le 10 octobre 2021

Ou bien :

Il regarde la photo. Il voit le duo qu’ils forment,  Pierre et lui, accoudé à la fenêtre.

Tara Grand maître Répondu le 10 octobre 2021

Merci Tara, comme vous l verrez dans mon commentaire général, vous m’avez aidée. !

le 11 octobre 2021.

Il regarde la photo ; en fait, bien qu’il  sache qu’il y est seul, Pierre et lui s’y voient accoudés à la fenêtre…

Prince Grand maître Répondu le 10 octobre 2021

Merci Prince ,je m’explique plus longuement dans un commentaire destiné à tous, mais votre « y », mixé avec la phrase de Tara, va sans doute me permettre d’aboutir.

le 11 octobre 2021.

Oui je crains bien que Phil-en-trope n’ait raison : il n’y a pas moyen de traduire par les mots ce que je veux exprimer.

Les solutions proposés ont certes le sens « technique » de ce que je veux dire, mais n’en ont pas la portée affective ou émotionnelle.

Le contexte, Prince, je l’ai donné je crois : un homme regarde avec une nostalgie une photo où il se trouve à une fenêtre en compagnie d’un ami, décédé depuis. Je peux ajouter que cette photo a été prise il y a quarante ans, qu’il est donc plongé dans un passé assez lointain, dans une époque où lui et cet ami étaient proches, mais ça ne va pas changer grand chose à votre réflexion je pense.

Les formules qui commencent par  « il se voit… » donnent trop d’importance à l’un des deux hommes (celui qui regarde la photo, en l’occurrence, et qui « s’y voit« , même si c’est « avec…« ) ), alors que mon but est que les deux soient mêlés en une même entité, un pluriel.

Mais peut-être, en partant de l’idée de Tara, pourrais-je dire « Il y voit Pierre et lui » : là on a plus d’équilibre. La « couverture » est moins tirée vers celui qui regarde : certes il est le sujet (il y voit) mais tout de suite on embraye sur l’autre, Pierre, ce qui équilibre. (un peu sur le principe de bonne éducation qui consiste à dire « vous et moi » plutôt que « moi et vous » : le sujet s’efface devant « l’autre »).
Oui Tara, vous me donnez sans doute une clef qui permet de m’approcher de ce que je veux dire, même si on n’y est pas vraiment (mais j’ai compris que c’était impossible, sauf à partir dans des phrases plus longues, plus « construites », et qui sont moins dans l’émotion je trouve).

Donc merci Tara, merci à Prince dont le « y » m’inspire ce mix avec le phrase de Tara, et merci aussi à Phil-en-Trope, car ce que je voulais, c’est savoir s’il était admissible d’écrire « il s’y voient Pierre et lui », je vois que ça ne l’est pas (espoir déçu, oui !).

Bref, merci à tous pour votre aide.
Pardonnez les  éventuelles fautes de frappe, je voulais répondre avant d’aller dormir et mes yeux ne suivent plus trop…

Bonne semaine !

PS : oui  « modifier » je sais que ça passe par le crayon, mais j’avais beau faire, ce crayon, au lieu de me mettre sur mon texte afin que je le corrige, m’envoyait sur la même fenêtre que lorsqu’on clique sur « Nouveau » pour poster un nouveau sujet.

Emsi Érudit Répondu le 11 octobre 2021

C’est exactement cela. Vous voulez exprimer trop de choses avec trop peu de mots. Il est possible au contraire de développer et ainsi de donner des nuances qui peuvent alors être très subtiles.

le 11 octobre 2021.

Phil-en -Trope je vous ai répondu mais je vois que par je ne sais quelle diablerie ma réponse se trouve avant la vôtre !… (ça ne doit pas être mon jour,  pour les messages !!!) 🙂

Emsi Érudit Répondu le 11 octobre 2021

Emsi a écrit : « Phil-en -Trope je vous ai répondu mais je vois que par je ne sais quelle diablerie ma réponse se trouve avant la vôtre ».
La réponse de Phil-en-Trope a en effet été repoussée à la fin par le vote négatif de Prince, mais vous pouvez voir les réponses dans l’ordre chronologique en cliquant sur « plus ancien ».

Hadmin Débutant Répondu le 11 octobre 2021

Ah bon, merci Hadmin « pour cet éclairage » comme ils disent à la télévision. Mais moi au contraire j’aime beaucoup la réponse de Phil-en-trope car elle répond à ma simple question technique qui était de savoir si j’avais ou non le droit de dire « il se voient ».
Comment puis-je voter ? Je ne vois pas de bouton « vote » (autre que pour lire le classement)
Merci

le 11 octobre 2021.

Ah ah ah, je me doutais que c’était d’un vote princier que j’avais écopé, comme de nombreux, je pense, plus contre la personne que contre son propos.

 

Emsi, concernant votre phrase, faire l’économie de voir ou de se voir nuirait-elle trop à ce que vous voulez faire passer ? :

Il regarde la photo : lui et Pierre (ou l’inverse), etc.

le 11 octobre 2021.
Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.