RE: Sens en Français : cela vous évitera d’être moins péremptoire
Bonjour,
S’il vous plaît, pourriez-vous me dire si cette phrase « cela vous évitera d’être moins peremptoire » est compréhensible ?
Est-ce que le « moins » est bien lu comme un euphémisme courtois de péremptoire ?
Je vous remercie beaucoup
éviter ne va pas ni dans cette phrase ni dans cet emploi.
Cela vous rendra moins péremptoire.
Euphémisme est une expression atténuée : il nous a quittés pour ne pas dire « mort ».
Donc non, votre phrase n’est pas un euphémisme, on comprend que vous critiquez un âne prétentieux ouvertement.
Si on ajoute moins péremptoire qu’on ne le pense ou que tu ne l’es vraiment. Cela n’est pas un euphémisme, mais cela atténue un peu la critique. Non?
Je ne le pense pas car le mot « péremptoire » n’est pas euphémisé.
…cela vous fera douter (sous-entendu : vous affirmerez moins…), ça c’est un euphémisme…