RE: « Que » placé en tête de la phrase
Bonjour,
En lisant « Le Petit Grevisse », je suis tombé sur cette remarque concernant l’emplacement de « que » en tête de phrase pour signaler un sujet subordonné. Il cite les exemples suivants:
« Que tu aies gagné ce concours, cela me remplit de joie. »
« Que toutes vos dettes soient remboursées, le fait reste à prouver. »
La question que j’ai concerne davantage l’utilisation de cette syntaxe dans la vie courante. Quoique correcte, a-t-elle été évincée par « le fait que » de nos jours? Pourrait-on également reformuler la première phrase citée ci-dessus en disant « Le fait que tu aies gagné ce concours me remplit de joie »?
Merci d’avance pour votre aide
Bonjour,
Votre première phrase , peut parfaitement s’écrire sans virgule et sans le déterminant cela : « Que tu aies gagné ce concours me remplit de joie. ».
Il n’y a nul besoin d’utiliser la locution conjonctive le fait que en lieu et place de que.
« Le fait que tu aies gagné ce concours me remplit de joie » signifie simplement : un fait me remplit de joie , ce fait est tu as gagné ce concours.
Aucune différence, aucune nuance. Les deux phrases sont correctes mais on peut quasiment considérer que « le fait » est explétif.
C’est à vous de choisir la manière de l’écrire.
Idem pour votre seconde phrase, la première formulation est toutefois redondante :
« Que toutes vos dettes soient remboursées, le fait reste à prouver. »
« Que toutes vos dettes soient remboursées reste à prouver. »
« Le fait que toutes vos dettes soient remboursées reste à prouver. »