RE: Pourquoi écrire haut-commissaire mais haut fonctionnaire ?

Bonjour,

Dans Le Robert et Le Larousse, on trouve « haut-commissaire » avec un trait d’union, mais « haut fonctionnaire » sans. Pourquoi cette différence de traitement ?

Merci pour vos éclaircissements.

Renaud1974 Érudit Demandé le 9 juin 2015 dans Général
5 Réponses

Hautcommissaire est un titre, une fonction.
À l’heure actuelle le hautcommissaire de la République représente l’État dans la collectivité d’outre-mer en Polynésie française ou en Nouvelle-Calédonie, il a rang de préfet.
Dans le gouvernement, le hautcommissaire est un responsable de service ministériel, il siège au gouvernement (pour les affaires relevant de ses attributions). Récemment, les fonctions de haut-commissaire aux solidarités actives contre la pauvreté et à la jeunesse ont été exercées par Martin Hirsch entre 2007 et 2010, dans le gouvernement Fillon.
Le haut-commissaire est nommé tel pour une mission précise. Le nom composé haut-commissaire se justifie alors pleinement avec un trait d’union.
Au contraire, haut fonctionnaire n’est ni un titre ni une fonction. Un haut fonctionnaire est un fonctionnaire de l’administration publique ayant en charge des responsabilités importantes, à ce titre, il appartient à un corps dit de hauts fonctionnaires. Haut fonctionnaire est donc un terme général pouvant désigner un directeur d’administration, un chef d’un grand service de l’État, etc., haut est adjectif et l’écriture en deux mots s’impose.

jean bordes Grand maître Répondu le 9 juin 2015
Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.