RE: Pluriel de « savoir-faire » et « savoir-faire »
Bonjour !
Question épineuse sur l’emploi de ces mots composés : A première vue il semblerait qu’ils soient composés de deux verbes, donc orthographe invariable. Or, le mot « savoir » peut aussi être un nom, comme « dire » ou « aller ». On n’écrit pas « des dire » mais « des dires », ni « des aller-retours » mais « des allers-retours ». De plus, le fait qu’un article précède un mot suppose que ce mot sera un nom . Partant de ce raisonnement, j’estime que « des savoirs être » (des savoirs pour être) ou « des savoirs faire »(des savoirs pour faire) doivent s’accorder. Je ne trouve pas de réponse précise à ce sujet, et pour couronner le tout, Word accepte le pluriel pour l’un mais pas pour l’autre !
D’accord mais c’est très intéressant ça ! Comme il est dit plus haut, on accorderait savoir-être comme savoir-faire par mimétisme. Sauf que si savoir devient substantif dans savoir-être, effectivement cette logique n’est plus très cohérente ! Merci pour toutes ces références jbambaggi.
Si, dans savoir-être, savoir est un substantif, il est possible que cela joue un rôle sur l’orthographe du pluriel. Mais reconnaissez qu’il serait pour le moins curieux que savoir- soit tantôt substantif, tantôt verbe ! Il me semble que la similitude entre savoir-faire et savoir-être s’impose.
Franchement, vivement une refonte des règles sur les noms composés ! La concaténation (comme cela se fait dans d’autres langues) résoudrait bien des problèmes d’accord.
