RE: Mots étrangers et italique
Bonjour,
Je sais bien que généralement, il faut mettre les mots étrangers en italique, sauf s’ils sont suffisamment entrés dans la langue. Mais qu’en est-il de show-business, businessman ? Considère-t-on qu’ils sont entrés dans la langue française ? Ou doit-on les écrire en italique ?
Merci !
Bonsoir,
Le Grand Robert ne met pas « show-business » en italique.
© 2021 Dictionnaires Le Robert – Le Grand Robert de la langue française
C’est un anglicisme.
Les R.O. de 1990 ont francisé « businessmen » en faisant du pluriel : des businessmans.
« Businessman » est un » mot anglais » nous dit ce dictionnaire.
Je ne le mettrais pas en italique (ou entre guillemets).
On peut dire à la place notamment : des hommes/femmes d’affaires.
Merci, Prince.
J’oublie donc l’italique pour ces mots.
Bonne journée.