RE: Impératif
Répondu
Bonjour
Give it to me there!
Il se traduit par
1) donne-le-moi-y!
Ou
2) donne-le-m’y!
Vue que donne-moi-en >>> donne-m’en
Merci
5 Réponses
Meilleure réponse
Give it to me there!
Donnez-le-moi ! ou passez-le-moi (dans le cas du téléphone)!.
Il me semble que « there » est ici une interjection (voir le point d’exclamation)
(mais selon le contexte on peut sans doute le traduire par là-bas : passez-le-moi là-bas)
Votre réponse