RE: conditionnel avec du futur / se renseigner
Bonjour,
J’ai deux questions.
1) Normalement, on emploie la concordance des temps avec « si ». Dans cette phrase, y a-t-il une exception ? Ça ne me choque pas d’utiliser du conditionnel avec du futur.
– J’aimerais savoir si vous venez
2)J’ai vu sur internet que le verbe « se renseigner » avait deux utilisations. se renseigner de quelque chose et renseigner quelque chose à quelqu’un. La deuxième utilisation me semble bizarre. Pouvez-vous me dire si la tournure de ces phrases est correcte ?
– Elles se sont renseignées pour savoir si c’était vrai (on se renseigne de quelque chose)
– Elles se sont renseigné des informations
(on renseigne quelque chose à quelqu’un)
Merci pour vos réponses
Bonjour Tony,
1) voulez-vous dire que vous pensez que vous venez aurait dû être au futur (j’aimerais savoir si vous viendrez) ? Si la question porte sur un événement à venir (demain, pour les prochaines vacances, etc.) la réponse est oui, mais ce n’est pas une question de concordance des temps, ici il s’agit juste de l’emploi du présent à valeur de futur (sujet discuté récemment). Ce n’est donc pas une exception et la phrase est correcte.
2) d’après le Petit Robert, renseigner quelque chose à quelqu’un est un régionalisme (Belgique). Je n’avais personnellement jamais rencontré cette tournure et la dernière phrase ne me semble pas correcte.
Bonjour Christian,
1) Mince, je me suis trompé de temps. En fait je voulais écrire :
– J’aimerais savoir si vous viendrez
Il me semble qu’il n’y a pas besoin de concordance des temps dans cette tournure. On peut écrire :
– J’aimerais savoir si vous venez
– J’aimerais savoir si vous viendrez
– J’aimerais savoir si vous viendriez
Est-ce correct ?
2) J’ai regardé sur crntl, il le donne des deux façons. C’est pour ça que j’ai posé la question, ça me semblait bizarre. Mais personnellement, je pense comme vous, cette tournure est peu usitée
Oui, pour la question 1) les trois tournures sont tout aussi correctes et dépendent du sens. Pour y voir plus clair on peut remplacer le discours indirect par le discours direct en posant la question est-ce que… ?
– Est-ce que vous venez ? (présent : là, maintenant, tout de suite ou à valeur de futur)
– Est-ce que vous viendrez ? (futur simple : demain, le mois prochain…)
– Est-ce que vous viendriez ? (conditionnel : dans l’hypothèse, l’éventualité ou…)
Merci pour votre astuce Christian, je m’en souviendrai ! 🙂
Rien à dire sur les réponses.
Mais voilà que la fameuse loi de Skitt a encore frappé : dans l’éventualité où…
Aaaaah, étourderie quand tu nous tiens !
Bien vu, Clic. Mais ici ce n’était pas précisément la loi de Skitt car je n’étais pas moi-même en train de relever une faute dans le message de quelqu’un d’autre.
Si vous voulez, on va rectifier ça a posteriori : Tony, pour désigner les temps et les modes, on utilise traditionnellement l’article défini : le présent, le futur, le subjonctif, le passif (et non du futur, du conditionnel…).
Voilà, maintenant c’est bien la loi de Skitt… 😉
Aïe aïe aïe, heureusement que vous êtes tolérant !
Je m’avais encore gouru !
