RE: Mots dont le sens change avec le genre…
Je collecte, en ce moment, les mots dont le sens varie en fonction du genre.
Vous en connaissez tous : garde, espace (merci les typographes), livre, etc. J’en ai déjà plus d’une centaine.
Mais je ne peux mettre un nom sur ces foutus mots « hermaphrodites ». Vous, qui maitrisez mieux que moi les formules et les noms, pouvez-vous me dépanner sur ce coup ? Je vous le revaudrai…
Pour moi ce sont des homonymes…
Merci Joëlle, mais c’est trop vague…
Je cherche le nom de la sous-catégorie. Mais peut-être n’y en a-t-il pas.
Je pense qu’il n’y en a pas. Vous trouvez sûrement un titre très vivant grâce à une pirouette imagée…
Par précision, ou prétérition, je ne vous rappelle pas le nom des mots qui n’ont pas de genre défini (épicène) car vous le connaissez et que cela n’a pas à voir avec votre demande. Cela peut faire l’objet d’une précision sur votre chronique. Bonne continuation, j
Grevisse parle d’« homonymes distingués par le genre » (§ 466). Il en dresse d’ailleurs une liste accompagnée d’indications étymologiques. Certains sites Web les appellent « noms à double genre »… Ça reste un peu long pour un mot-dièse ! 😉
