RE: concordance
Bonjour!
Si tu es prudent, tu ne risqueras rien.
Si tu avais travaillé, tu aurais réussi.
Jusque là, c’est bon, la règle de la concordance des temps est respectée.
Cependant, la phrase suivante, avec le présent de l’indicatif dans la subordonnée et un conditionnel présent dans la principale, me paraît tout aussi correcte.
Si tu n’as rien à faire, tu ferais bien de t’occuper des chevaux.
Qu’en pensez-vous et quelle explication donnez-vous ?
Merci.
Oui le conditionnel ici est un mode adapté au conseil. Le « si » ne semble pas marquer une condition mais plutôt proche sémantiquement de « puisque » ou de « comme ».
