participe passé suivi d’une préposition introduisant un infinitif
Bonjour,
Je viens de lire le dernier roman de Camille Laurens, La Promesse.
J’y trouve cet extrait :
« Beaucoup de choses que j’aurais trouvé magnifiques à dire« .
Dans la mesure où je peux écrire « j’aurais trouvé beaucoup de choses magnifiques à dire » comme « j’aurais trouvé à dire beaucoup de choses magnifiques », un autre accord du participe passé n’est-il pas aussi possible ? « Beaucoup de choses que j’aurais trouvées magnifiques à dire ». Peut-être « magnifique » a-t-il un rôle sur l’accord ?
Je m’interroge…
Amicalement,
Karine
Beaucoup de choses que j’aurais trouvées magnifiques à dire .
La phrase est bancale.
Une formulation correcte lève le problème : Beaucoup de choses que j’aurais dites magnifiques
On voit bien ici que le participe passé doit s’accorder avec le pronom « que » qui est COD du verbe dire.
C’est le cas de l’accord du participe passé suivi d’un attribut du COD (règle ici).
Dans le cas présent, le non accord me semble plus pertinent, puisque ce qui est trouvé, ce ne sont pas les choses, mais la proposition : que ces choses étaient magnifiques à dire.
J’aurais trouvé beaucoup de choses magnifiques à dire = J’aurais trouvé que beaucoup de choses étaient magnifiques à dire.
(Néanmoins, même dans ce cas, l’accord se fait le plus souvent, ainsi que le mentionne le Robert.)
Avant de passer le certificat Voltaire, j’ai acheté la Bible du certificat Voltaire… et tout ce que dit la Bible est vrai, n’est-ce pas ?
En l’occurrence, page 170 (de mon édition en tout cas), il est précisé que, s’agissant de l’accord du participe passé suivi d’une préposition introduisant un infinitif, « si le COD complète l’infinitif, alors le participe passé devra demeurer invariable« . Alors si le COD complète « dire » dans l’exemple qui nous occupe, on ne l’accordera pas.
Que dit Robert exactement (et où ?) ?
Amicalement,
Karine

