RE: Conditionnel ou futur ? Cas précis

Répondu

Bonjour,
Dans un passage de roman, j’ai été surprise par le temps conditionnel employé.

Résumé :
 » … Il m’indiqua qu’il voulait m’interroger à nouveau le plus rapidement possible pour compléter mon témoignage.
… Je l’informais que je pourraiS être dans ses bureaux moins d’une heure plus tard. »

Celui qui veut interroger, n’induit nulle part (ni entre les deux phrases, ni en amont) des options de style  »si vous le pouvez, quand vous le pourrez », etc.
Le paragraphe se termine ainsi, sur l’information/réponse du « convoqué » qui n’indique nullement (ni entre les deux phrases, ni en amont) de précision de type  » Si je le peux, si je le souhaite, si je me libère », etc.

Selon ces éléments et selon l’indication donnée du futur  » dans… moins d’une heure plus tard », j’aurais employé le futur (que je pourrai)

Toutefois, partant du principe que les écrits d’auteurs sont corrigés avant impression, je pense qu’une règle doit m’échapper.

Une personne pour me rafraîchir la mémoire ?
Merci par avance

Cocojade Grand maître Demandé le 10 juin 2023 dans Conjugaison
3 Réponses

Pour la cohérence du récit, apparemment globalement au passé simple, on peut penser normal de conjuguer tous les verbes principaux au même temps :
— Il arriva. Je me tus. Il parla. J’écoutai. Il m’indiqua ceci. Je l’informai de cela.
C’est seulement là que se trouve l’incohérence dans le texte que vous présentez.

D’ailleurs la construction « je l’informais » est vouée à rester rare. Comment justifier l’imparfait ? Par la répétition (je l’informais souvent) ? Par la durée, (je l’informais depuis longtemps) ? Est-ce que ces sens correspondent bien au fait de donner une information à quelqu’un ? Est-ce qu’une information répétée reste une information ? Peut-on informer quelqu’un deux fois d’une même chose ? Peut-on informer sur la durée ? Tout cela est sans doute possible en théorie, mais pas dans votre phrase, car ici une personne informe clairement une unique fois d’une chose une autre personne.

Si vous acceptez le passé simple pour le verbe de la principale, il vous suffit d’appliquer la concordance des temps. Vous savez déjà que le conditionnel présent est utilisé pour exprimer le futur dans le passé (j’ai lu vos derniers posts qui montrent que vous parlez parfaitement le français) :
Je sais qu’il viendra (futur dans le présent). Je savais qu’il viendrait (futur dans le passé).

Présent + construction déictique :
— Je l’informe que je pourrai être dans ses bureaux dans moins d’une heure.
Passé + concordance des temps + construction anaphorique :
— Je l’informai que je pourrais être dans ses bureaux moins d’une heure plus tard.

CParlotte Grand maître Répondu le 10 juin 2023

Merci pour ce complément d’information CParlotte 🙂

La réponse claire que m’a apportée Joelle m’a, et instruite, et aidée puisque, de fait, je n’avais pas pensé « temporel », n’avais pas ou avais oublié cette notion d’action dans l’espace temps (passé ou présent) pouvant justifier le conditionnel. (Votre réponse le confirme également)
Dont acte. Parfait.
En l’occurrence temps à l’imparfait sur ce coup-là 🙂 

Cependant… tout ceci m’a dirigée quasi immédiatement vers  »mais pourquoi employer soudainement l’imparfait là où nous étions sur le passé simple ? »

Comme vous l’avez expliqué, pas de répétition d’actes ni de propos ou autres pouvant justifier « naturellement » ce changement de temps. Pour avoir réponse, j’ai donc posé cette question  »subsidiaire » à laquelle vous venez de répondre.

Ce que je comprends de votre réponse, sauf erreur, confirme-t-il bien que nous sommes d’accord sur le fait que rien ne justifiait ce subit passage à l’imparfait ?

Merci pour votre retour m’éclairant CParlotte

le 10 juin 2023.
Votre réponse
Question orthographe est un service proposé par Woonoz, l'éditeur du Projet Voltaire et du Certificat Voltaire.